Ils prétendent du même souffle ou presque être disposés à accorder à des prétendus criminels de guerre, à des gens qui sont prétendument coupables de crimes contre l'humanité et même de génocide, une double protection, à savoir toute la protection de la Charte au Canada et la protection parallèle et semblable qu'on a pris grand soin de prévoir pour les tribunaux internationaux sur le Rwanda et la Yougoslavie.
Almost in the same breath, proponents are then prepared to allow alleged war criminals, those who have allegedly committed crimes against humanity, even genocide, a double standard of protection: that is, all the Charter protections in Canada, added to the parallel protections, those Charter-like protections, that have been built most carefully into the international tribunals on Rwanda and Yugoslavia.