(3) considérant que, pour remplir les obligations qui leur incombent en vertu du traité et, notamment, pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur, les États membres doivent, d'une part, ne pas adopter des actes ou des comportements susceptibles de constituer des obstacles aux échanges et, d'autre part, prendre toutes les mesures nécessaires et proportionnées pour faciliter la libre circulation des marchandises sur leur territoire;
(3) Whereas, in order to ensure fulfilment of the obligations arising from the Treaty, and, in particular, to ensure the proper functioning of the internal market, Member States should, on the one hand, abstain from adopting measures or engaging in conduct liable to constitute an obstacle to trade and, on the other hand, take all necessary and proportionate measures with a view to facilitating the free movement of goods in their territory;