Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition nationale syrienne
Commission mixte d'armistice israélo-syrienne
Fonds Madad
Fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie
Livre syrienne
Nations Unies
ONU
Organisation des Nations Unies
Renouvellement intégral du Conseil national
Renouvellement intégral ordinaire du Conseil national
Renouvellement ordinaire du Conseil national
République arabe syrienne
SY; SYR
SYP
Syrie
UNO
United Nations Organization

Vertaling van "d'une nation syrienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syriennes | Coalition nationale syrienne

National Coalition for Opposition Forces and the Syrian Revolution | National Coalition for Syrian Revolutionary and Opposition Forces | National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces | Syrian National Coalition | Syrian National Coalition for Opposition and Revolutionary Forces | SOC [Abbr.]


fonds Madad | fonds fiduciaire de l'UE pour la Syrie | fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne | fonds régional d'affectation spéciale de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne

European Union Regional Trust Fund | European Union Regional Trust Fund in response to the Syrian crisis | Madad Fund | Madad Trust Fund


Commission mixte d'armistice israélo-syrienne

Israel-Syria Mixed Armistice Commission


Commission mixte internationale de dialogue entre l'Église catholique romaine et l'Église malankara syrienne orthodoxe de l'Inde

Joint International Commission for Dialogue Between the Roman Catholic Church and the Malankara Syrian Orthodox Church of India


Accord sur le dégagement des forces israéliennes et syriennes

Agreement on Disengagement Between Israeli and Syrian Forces


République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]

Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]


livre syrienne | SYP [Abbr.]

Syrian pound | SYP [Abbr.]




Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


renouvellement intégral ordinaire du Conseil national | renouvellement ordinaire du Conseil national | renouvellement intégral du Conseil national

ordinary general election to the National Council | ordinary general election | general election to the National Council | general election
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que l'Europe puisse contribuer à la reconstruction d'une nation syrienne pacifique et d'une société civile pluraliste et tolérante en Syrie».

So that Europe can help rebuild a peaceful Syrian nation and a pluralistic, tolerant civil society in Syria".


Pour que l'Europe puisse contribuer à la reconstruction d'une nation syrienne pacifique et d'une société civile pluraliste et tolérante en Syrie.

So that Europe can help rebuild a peaceful Syrian nation and a pluralistic, tolerant civil society in Syria.


mettre un terme à la guerre en amorçant un processus de transition nationale négocié par les parties au conflit avec l'appui de l'envoyé spécial des Nations Unies pour la Syrie et des principaux acteurs internationaux et régionaux; favoriser une transition constructive et inclusive en Syrie en soutenant le renforcement de l'opposition politique conformément à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève; promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et la liberté d'expression en renforçant les organisations de la société civile ...[+++]

Ending the war through a political transition process negotiated by the parties to the conflict with the support of the UN Special Envoy for Syria and key international and regional actors; Promoting a meaningful and inclusive transition in Syria through support for the strengthening of the political opposition, in line with UN Security Council Resolution 2254 and the Geneva Communiqué; Promoting democracy, human rights and the freedom of speech by strengthening Syrian civil soc ...[+++]


Dans ces conditions, les enseignements tirés de l'enquête des Nations unies et de la mission d'élimination des armes chimiques syriennes devraient être en grande partie connus dans le courant de l'année 2014.

Therefore, many of the lessons arising from the UN investigation and the mission to eliminate Syrian chemical weapons should be identified during the course of 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. se félicite des efforts déployés par les représentants de l'opposition syrienne pour créer un front uni des forces d'opposition et de la publication récente du ’pacte national’, de la ’vision politique commune pour la transition en Syrie’, ainsi que des conclusions et des recommandations de l'initiative ’The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; encourage l'opposition syrienne à continuer sur cette voie dans l'optique de créer une alternative crédible au régime et invite instamment la vice-présidente/ha ...[+++]

15. Welcomes the efforts made by Syrian opposition representatives to create a united front of opposition forces, as well as the recently issued ’National Pact’, ’Common Political Vision for the Transition in Syria’, and conclusions and recommendations of ’The Day After project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; encourages the Syrian opposition to continue on this path with the aim of creating a credible alternative to ...[+++]


15. se félicite des efforts déployés par les représentants de l'opposition syrienne pour créer un front uni des forces d'opposition et de la publication récente du ’pacte national’, de la ’vision politique commune pour la transition en Syrie’, ainsi que des conclusions et des recommandations de l'initiative ’The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; encourage l'opposition syrienne à continuer sur cette voie dans l'optique de créer une alternative crédible au régime et invite instamment la vice-présidente/ha ...[+++]

15. Welcomes the efforts made by Syrian opposition representatives to create a united front of opposition forces, as well as the recently issued ’National Pact’, ’Common Political Vision for the Transition in Syria’, and conclusions and recommendations of ’The Day After project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; encourages the Syrian opposition to continue on this path with the aim of creating a credible alternative to ...[+++]


15. se félicite des efforts déployés par les représentants de l'opposition syrienne pour créer un front uni des forces d'opposition et de la publication récente du "pacte national", de la "vision politique commune pour la transition en Syrie", ainsi que des conclusions et des recommandations de l'initiative "The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria"; encourage l'opposition syrienne à continuer sur cette voie dans l'optique de créer une alternative crédible au régime et invite instamment la vice-présidente/ha ...[+++]

15. Welcomes the efforts made by Syrian opposition representatives to create a united front of opposition forces, as well as the recently issued ‘National Pact’, ‘Common Political Vision for the Transition in Syria’, and conclusions and recommendations of ‘The Day After project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; encourages the Syrian opposition to continue on this path with the aim of creating a credible alternative to ...[+++]


8. salue et encourage les efforts de l'opposition syrienne à l'intérieur et à l'extérieur du pays pour établir une plateforme unitaire, poursuivre sa coopération avec la communauté internationale, notamment avec la Ligue arabe, et définir une approche commune concernant l'avenir de la Syrie et le passage à un régime démocratique; continue de soutenir l'opposition syrienne, notamment le Conseil national syrien; souligne le rôle de l'opposition syrienne et de l'armée syrienne libre, attachées à la défense des droits de l'homme, des li ...[+++]

8. Welcomes and encourages the ongoing efforts by the Syrian opposition both within and outside the country to establish a united platform, to continue to engage with the international community, in particular the Arab League, and to work on a shared vision for the future of Syria and the transition to a democratic system; continues to support the Syrian opposition including the Syrian National Council; stresses the importance of ...[+++]


Maghomed Maghomedzakirovich Abdurakhmanov [alias a) Abu Banat, b) Abu al Banat]. Né le 24.11.1974 dans le village de Khadzhalmahi, district de Levashinskiy, République du Daghestan, Fédération de Russie. Nationalité: russe. Numéro de passeport: 515458008 (passeport russe pour déplacements à l'étranger, expire le 30.5.2017). Numéro national d'identité: 8200203535 (numéro de passeport intérieur russe); Adresse: a) Turquie (localisation possible), b) République arabe syrienne (localisation confirmée précédemment à partir de septembre 20 ...[+++]

Maghomed Maghomedzakirovich Abdurakhmanov (alias (a) Abu Banat, (b) Abu al Banat); Date of birth: 24.11.1974; Place of birth: Khadzhalmahi Village, Levashinskiy District, Republic of Dagestan, Russian Federation; Nationality: Russian; Passport No.: 515458008 (Russian foreign travel passport number, expires 30.5.2017); National identification No.: 8200203535 (Russian national passport number); Address: (a) Turkey (possible location), (b) Syrian Arab Republic (previous confirmed location since September 2012); Other information: ...[+++]


Zaurbek Salimovich Guchaev [alias a) Bach, b) Fackih, c) Vostochniy, d) Muslim, e) Aziz, f) Abdul Aziz]. Né le 7.9.1975 dans le village de Chegem 1, district de Chegemskiy, République de Kabardino-Balkarie, Fédération de Russie. Adresse: a) République arabe syrienne (localisation en août 2015), b) Iraq (autre localisation possible en août 2015). Nationalité: russe. Numéro de passeport: 622641887 (passeport russe pour déplacements à l'étranger). Numéro national d'identité: 8304661431 (passeport intérieur russe). Renseignements compléme ...[+++]

Zaurbek Salimovich Guchaev (alias (a) Bach, (b) Fackih, (c) Vostochniy, (d) Muslim, (e) Aziz, (f) Abdul Aziz); Date of birth: 7.9.1975; Place of birth: Chegem-1 Village, Chegemskiy District, Republic of Kabardino-Balkaria, Russian Federation; Address: a) Syrian Arab Republic (located in as at August 2015), b) Iraq (possible alternative location as at August 2015); Nationality: Russian; Passport No.: 622641887 (Russian foreign travel passport number); National identification No.: 8304661431 (Russian national passport number); Ot ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'une nation syrienne ->

Date index: 2025-06-05
w