Cela mettrait le Parlement dans une situation difficile - et certes embarrassante - vis-à-vis du Conseil et de la Commission, et donner l’impression que les États membres ne sont pas tenus, après leur adhésion, de respecter les accords passés serait fatal pour les futures adhésions.
That would put Parliament in a difficult – indeed embarrassing – position vis-à-vis the Council and the Commission, and the impression that Member States would not be required, following their accession, to abide by agreements already made would be fatal to future accessions.