Cependant, même si la question a de l'intérêt, je ne peux pas dire qu'elle nous a été signalée comme étant si urgente et si pressante que l'un ou l'autre gouvernement envisage d'exiger absolument que les voyageurs produisent un passeport.
However, although it is a matter of some interest, I cannot say that it has come to our attention as a matter of urgent and pressing importance such that either government is considering the absolute necessity of demanding the production of a passport.