45. réclame, comme il l'a déjà souvent fait, que les politiques de l'UE soient cohérentes et, pour cela, invite la Commission et le Conseil à instaurer des règles communes contraignantes concernant l'aide reposant sur des prêts ainsi que les activités menées par les banques d'investissements - telles la BEI et la BERD - et les agences nationales accordant des crédits à l'exportation, dans le but de mettre en place une comptabilité complète et transparente des impacts de projets sur l'environnement et de témoigner des meilleures pratiques et de la cohérence avec les obligations découlant des traités internationaux;
45. Reiterates its repeated calls for consistency in EU policies and therefore calls on the Commission and the Council to introduce binding common rules guiding grants-based assistance as well as activities within investment banks - like the EIB and EBRD - and national export credit agencies, so as to introduce full, transparent accounting for the environmental impacts of projects and reflect best practice and coherence with international treaty obligations;