Je crains que l'attitude que la Chambre projetterait si nous approuvions le projet de loi sera
it d'encourager les jeunes, de dire qu'il n'y a rien de mal à consommer de la drogue, que ce n'est pas un gr
os problème, qu'ils peuvent fumer de la marijuana, mais que si ça ne leur fait pas d'effet ou si ç
a leur coûte un peu trop cher ou encore s'il ...[+++]s ont du mal à en trouver, ils devraient essayer de la méthamphétamine en cristaux.
I am concerned that the attitude the House would be projecting if we approve the bill would be to encourage young people, to say that drugs are okay, it is not a big problem, to use marijuana, but if it does not give them the high or costs a little too much or is a little hard to get, to try crystal meth.