Comment peut-on avoir le culot, je dirais même l'indécence, de présenter en cette Chambre du peuple, ceux qui vont à l'élection et nomment des représentants dans un exercice de vote, comment peut-on présenter une motion préconisant la création d'un comité mixte, c'est-à-dire auquel siégeraient des sénateurs, et qui aurait comme objectif l'application d'un code d'éthique des parlementaires au coeur de l'institution démocratique canadienne?
How can the government have the nerve, the gall to table in this House of elected representatives of the people, a motion to appoint a joint committee, which would include senators, to develop a code of conduct for parliamentarians of this Canadian democratic institution?