Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSA
Gestion des ordres de fabrication
IP tracking
Logiciel de suivi de bogues
Logiciel de suivi de problèmes
Logiciel de suivi des bogues
Logiciel de suivi des problèmes
MoCo
Outil de suivi de bogues
Outil de suivi des bogues
Pistage IP
Pistage d'adresse IP
Pistage de l'adresse IP
Stress
Suivi IP
Suivi d'adresse IP
Suivi de fabrication
Suivi de l'adresse IP
Suivi des commandes de fabrication
Suivi des ordres
Suivi des ordres de fabrication
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
Suivi par adresse IP
Système de suivi de bogues
Système de suivi de problèmes
Système de suivi des bogues
Système de suivi des problèmes

Vertaling van "d'un suivi comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Monitoring Committee for Euro-Mediterranean Co-operation in Research, Technology and Development | Monitoring Committee for Euro-Mediterranean cooperation in RTD | Science and Technology Monitoring Committee | MoCo [Abbr.]


système de suivi de bogues | logiciel de suivi de bogues | outil de suivi de bogues | système de suivi des bogues | logiciel de suivi des bogues | outil de suivi des bogues

bug tracking system | BTS | bug tracker | bug tracking software | bug tracking tool


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.


suivi des ordres de fabrication | suivi de fabrication | suivi des ordres | suivi des commandes de fabrication | gestion des ordres de fabrication

order control


système de suivi de problèmes | logiciel de suivi de problèmes | système de suivi des problèmes | logiciel de suivi des problèmes

issue tracking system | ITS | issue tracker | issue tracking software | issue tracking tool


pistage d'adresse IP [ pistage de l'adresse IP | suivi d'adresse IP | suivi de l'adresse IP | suivi par adresse IP | pistage IP | suivi IP | IP tracking ]

IP tracking [ IP address tracking | Internet Protocol address tracking | tracking by IP address ]


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

sports medical follow-up


Commission de suivi de l'application de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation | Commission de suivi de l'application de l'accord de paix inter-burundais | CSA [Abbr.]

Arusha Follow-Up Committee | Follow-up and Implementation Committee for the Inter-Burundian Peace Accord | Implementation Monitoring Committee | IMC [Abbr.]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de préciser certains renseignements d'infrastructure technique et de poursuivre avec les coûts d'installation de la télévision dans la salle du Sénat, j'aimerais aborder publiquement une question qui est souvent posée dans les moments de stress ou de confusion, mais qui fait rarement l'objet d'un suivi : comment fonctionne, pour les comités, le processus de demande de télédiffusion et comment est prise la décision d'écarter un comité par rapport aux trois autres, étant donné que nous ne pouvons télédiffuser que trois comités pour une tranche horaire qui en compte quatre.

Before getting to the technical infrastructure information and proceeding to the costs of introducing television to the Senate Chamber, I would like to publicly address a question that is often asked in moments of stress or confusion but is rarely followed up on afterwards: how do committees request television, and how is it decided that one committee will not be televised in favour of three others, since we can only televise a maximum of three in a four-committee time slot.


Si le fédéral avait suivi comment on le fait au Québec, ce serait un moindre mal. Mais non, c'est une loi qui empiète et qui vient aussi apporter des difficultés d'interprétation sur un dossier donné.

Had the federal government done things the same way as Quebec, it would not have been so bad, but this bill is an intrusion and creates interpretation problems in this particular case.


Cependant, une décision doit être prise en bout de ligne et il serait difficile de voir, si le processus établi dans le Renvoi de l'Î.-P.-É. ou un processus semblable est suivi, comment il pourrait être arbitraire.

However, there is a decision at the end and it would be difficult to see, if the process set out in the P.E.I. Reference or a like process is followed, how it could be arbitrary.


(11) En conséquence, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs devraient élaborer une politique d'engagement des actionnaires qui précise notamment comment ils intègrent l'engagement des actionnaires dans leur stratégie d'investissement, comment ils assurent le suivi des entreprises détenues, notamment en ce qui concerne les risques environnementaux et sociaux, comment ils dialoguent avec celles-ci et leurs parties prenantes, et comment ils exercent leur droit de vote.

(11) Therefore, institutional investors and asset managers should develop a policy on shareholder engagement, which determines, amongst others, how they integrate shareholder engagement in their investment strategy, monitor investee companies, including their environmental and social risks, conduct dialogues with investee companies and their stakeholders and exercise voting rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) En conséquence, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs devraient élaborer une politique d'engagement des actionnaires qui précise notamment comment ils intègrent l'engagement des actionnaires dans leur stratégie d'investissement, comment ils assurent le suivi des entreprises détenues, notamment en ce qui concerne les risques environnementaux et sociaux, comment ils dialoguent avec celles-ci et leurs parties prenantes, et comment ils exercent leur droit de vote.

(11) Therefore, institutional investors and asset managers should develop a policy on shareholder engagement, which determines, amongst others, how they integrate shareholder engagement in their investment strategy, monitor investee companies, including their environmental and social risks, conduct dialogues with investee companies and their stakeholders and exercise voting rights.


(11) En conséquence, les investisseurs institutionnels et les gestionnaires d'actifs devraient élaborer une politique d'engagement des actionnaires qui précise notamment comment ils intègrent l'engagement des actionnaires dans leur stratégie d'investissement, comment ils assurent le suivi des entreprises détenues, comment ils dialoguent avec celles-ci et comment ils exercent leur droit de vote.

(11) Therefore, institutional investors and asset managers should develop a policy on shareholder engagement, which determines, amongst others, how they integrate shareholder engagement in their investment strategy, monitor investee companies, conduct dialogues with investee companies and exercise voting rights.


J'aimerais que la députée dise, à la lumière de la tragédie d'Air India et de l'enquête qui a suivi, comment elle peut toujours justifier son absence d'appui à des mesures antiterroristes raisonnables alors que la Cour suprême du Canada nous a fourni des lignes directrices pour l'adoption de ces mesure et que nous suivons à la lettre ces lignes directrices?

I want to ask her, in light of the Air India disaster and the inquiry that followed, how can she still justify not supporting some reasonable anti-terrorism measures that our Supreme Court of Canada has already provided us guidelines for and we are complying with those guidelines?


Si le ministre prétend que toutes les règles ont été suivies, comment peut-il expliquer qu'il ait oublié la règle de la Chambre des communes qui stipulent qu'un employé permanent d'un député ne peut pas, en même temps, obtenir de contrats d'un ministère?

If the minister maintains that all the rules were followed, how can he explain forgetting the House rule that permanent employees of a member cannot get departmental contracts at the same time?


− Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est une réponse très vaste et nous allons présenter d’autres propositions, certaines sont d’ailleur ...[+++]

− (FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals, some of which, indeed, we have already presented.


Et, à ce propos, j’aimerais vivement que le Conseil et la Commission nous expliquent comment ils entendent assurer ce suivi, comment ils comptent s’assurer que les personnes responsables de crimes de guerre suite à l’utilisation de ces armes soient traînées devant le Tribunal pénal international pour les crimes afin d'y être jugées.

In that connection, I should also very much like to hear the Council’s and the Commission’s answers regarding how these crimes are to be followed up and how it is to be ensured that those who are responsible for using weapons in ways that constitute war crimes are dragged before the International War Crimes Tribunal and prosecuted, for it is not enough for us to have a set of ground rules.


w