Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureaucratie
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Comité de la réduction des excès bureaucratiques
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques
Commandement politique
Contrainte bureaucratique
Direction bureaucratique
Doctrine de la compétence accessoire
Doctrine des pouvoirs incidents
Doctrine du pouvoir accessoire
Empoisonnement
Fusillade
Maladie de la mère
Organisation bureaucratique
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Situation socio-économique difficile de la famille
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
Théorie de
Théorie des pouvoirs accessoires
Théorie des pouvoirs ancillaires
Théorie des pouvoirs auxiliaires
Théorie des pouvoirs complémentaires
Théorie des pouvoirs nécessairement incidents
électrocution

Traduction de «d'un pouvoir bureaucratique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité visant la réduction des excès bureaucratiques [ Comité de la réduction des excès bureaucratiques ]

Committee to Reduce Excessive Bureaucracy


bureaucratie [ direction bureaucratique | organisation bureaucratique ]

bureaucracy [ bureaucratic organization | mechanistic organization | machine organization ]


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care








doctrine de la compétence accessoire [ doctrine du pouvoir accessoire | doctrine des pouvoirs incidents | théorie des pouvoirs accessoires | théorie des pouvoirs auxiliaires | théorie des pouvoirs nécessairement incidents | théorie des pouvoirs ancillaires | théorie des pouvoirs complémentaires | théorie de ]

ancillary doctrine [ necessarily incidental doctrine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme dans le film The Thin Red Line, il y a un lien très mince entre la création d'agences et la fonction publique ou le pouvoir bureaucratique; l'application de la Loi sur les langues officielles exige nécessairement le pouvoir du peuple, un pouvoir du Parlement.

As in the movie " The Thin Red Line" , there is a fine line between the creation of new agencies and the public service, or bureaucratic power. The enforcement of the Official Languages Act necessarily involves the power of the people—the power of Parliament.


«Il n'est pas rare que ces personnes doivent passer par des procédures bureaucratiques longues et onéreuses pour présenter un document public afin de pouvoir, par exemple, se marier ou travailler dans leur pays de résidence.

These citizens often need to go through costly and time-consuming bureaucratic procedures to present a public document to get married or obtain a job in the country they live in.


On maintient donc un langage obscur, susceptible de véhiculer pour le citoyen la notion d'une émanation d'un pouvoir bureaucratique et non transparent, et trompeur, dont le paradoxe le plus évident (en tout cas pour les pays qui utilisent cette terminologie) est celui d'appeler un acte législatif un "règlement"!

The result is thus the retention of language which is both obscure, being likely to make ordinary citizens think first of a bureaucratic, non-transparent authority, and misleading, the most glaring paradox (at least for those countries which use this terminology) being that of calling a legislative act a 'regulation'!


Les deux cas sont des réponses à des groupes d'intérêt spécifiques qui font appel aux lois pour lutter contre un problème social et cela entraînera uniquement un accroissement du pouvoir bureaucratique et coûtera des millions de dollars.

They are both responses to special interest groups using the common law to fight a social problem that will only increase bureaucratic power and cost millions of dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les deux cas, ce sont des réponses aux groupes d'intérêt qui font appel aux lois pour lutter contre un problème social et cela entraînera uniquement un accroissement du pouvoir bureaucratique et forcera les provinces à administrer ces lois.

Both are responses to special interest groups using the common law to fight a social problem that will only increase bureaucratic power, and all the provinces will have to administer these laws.


C'est précisément ce que mon groupe - l'Europe des démocraties et des différences - demande, et il en va de même pour notre intergroupe SOS Démocratie, qui partage les mêmes opinions, car c'est davantage de démocratie qu'il nous faut et pas un accroissement des pouvoirs bureaucratiques de Bruxelles.

That is what we in my Group here in Parliament, the Group for a Europe of Democracies and Diversities, are urging should happen, as is our common intergroup of like-minded people which is called SOS Democracy, for it is SOS Democracy that is needed and not more bureaucratic power in Brussels.


La raison en est que la force de l'Union ressemble de plus en plus à la force d'un pouvoir bureaucratique, d'une bureaucratie envahissante qui veut s'occuper de tout, nourrissant l'illusion idéologique que le droit et le processus parlementaire constituent des obstacles qui ralentissent inutilement les réformes.

This is because the European Union’s strength is increasingly bureaucratic power, a pervasive bureaucracy that desires to take control of everything, under the ideological illusion that the law and the parliamentary process are obstacles that needlessly slow down reform.


Beaucoup ont déclaré considérer qu'il s'agissait d'un pas en arrière par rapport aux programmes précédents, Ariane et Raphaël, et que les dépenses encourues pour les procédures bureaucratiques afin de pouvoir demander une aide n'étaient, au bout du compte, pas compensées par cette dernière.

Many of them said that they thought it was a backward step in relation to the previous programmes, Ariadna and Raphael, and that given the expenditure on the bureaucratic formalities necessary to request financial assistance, that assistance did not pay at the end of the day.


Les interventions que le fédéral fait depuis plusieurs années dans le domaine de la main-d'oeuvre par la mainmise qu'il a sur la Caisse d'assurance-chômage, maintenant, le pouvoir bureaucratique d'Ottawa a décidé de l'inscrire dans une loi.

The bureaucratic powers in Ottawa have now decided to incorporate into legislation the intrusions by the federal government over the past years in the area of manpower through its control over the unemployment insurance fund.


Une telle intransigeance a provoqué chez le premier ministre du Québec, M. Johnson, inspiré sans doute par une crainte salutaire, à la veille des élections, l'interrogation suivante: «Est-ce que c'est le pouvoir bureaucratique ou le pouvoir politique qui mène à Ottawa?» Pourquoi le premier ministre refuse-t-il de conclure avec le Québec l'entente que réclame avec insistance son allié fédéraliste?

This kind of intransigence prompted the Premier of Quebec, Mr. Johnson, inspired no doubt by healthy fear of the eve of the election, to ask the following question: ``Who is in charge in Ottawa? The political powers or the bureaucracy?'' Why does the Prime Minister refuse to conclude the agreement that Quebec has been urging its federalist ally to sign?


w