Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASRII
Animation démocratique
Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Conduite démocratique
DCAF
Daech
Daesh
IQ; IRQ
Irak
Leadership démocratique
République d'Irak
République démocratique populaire du Yémen
UDHR
UDMR
UNSCOM
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Vertaling van "d'un irak démocratique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


Assemblée suprême de la révolution islamique en Irak | Assemblée suprême pour la révolution islamique en Irak | ASRII [Abbr.]

Supreme Assembly for the Islamic Revolution in Iraq | SAIRI [Abbr.]


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


République démocratique populaire du Yémen

South Yemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant qu'en tant qu'acteur mondial, l'Union européenne devrait assumer ses responsabilités en vue d'édifier un nouvel Irak démocratique et considérant que la politique de l'Union à l'égard de l'Irak devrait être envisagée dans le contexte plus large du partenariat stratégique de l'Union avec la Méditerranée et le Moyen-Orient,

I. whereas the EU as a global player should assume its responsibilities for building up a new democratic Iraq, and whereas the EU's policy towards Iraq should be seen in the broader context of the EU's strategic partnership with the Mediterranean and the Middle East,


13. souligne la responsabilité de l'Union européenne pour l'encouragement et l'aide aux activités des organisations démocratiques de la société civile irakienne, en tant qu'option stratégique pour le développement d'un nouvel Irak démocratique; demande à la Commission d'appuyer à l'avenir les programmes concernant la promotion de l'état de droit et des droits fondamentaux de l'homme de la population irakienne par les organisations démocratiques de la société civile irakienne;

13. Maintains that the Union has a responsibility to encourage and foster the activities of democratic organisations in Iraqi civil society, since this is an essential way to promote the development of a new democratic Iraq; calls on the Commission to give support in the future to programmes enabling democratic organisations in Iraqi civil society to uphold the rule of law and the fundamental human rights of the Iraqi people;


11. souligne la responsabilité de l'Union européenne pour l'encouragement et l'aide aux activités des organisations démocratiques de la société civile irakienne, en tant qu'option stratégique pour le développement d'un nouvel Irak démocratique; demande à la Commission d'appuyer à l'avenir les programmes concernant la promotion de l'État de droit et des droits fondamentaux de l'homme de la population irakienne par les organisations démocratiques de la société civile irakienne;

11. Maintains that the Union has a responsibility to encourage and foster the activities of democratic organisations in Iraqi civil society, since this is an essential way to promote the development of a new democratic Iraq; calls on the Commission to give support in the future to programmes enabling democratic organisations in Iraqi civil society to uphold the rule of law and the fundamental human rights of the Iraqi people;


6. exige que les élections à l'Assemblée nationale de transition, qui sont prévues d'ici janvier 2005 et qui sont considérées comme une étape essentielle vers l'avènement d'un Irak démocratique, soient libres et équitables et que les femmes y participent pleinement;

6. Demands that the elections to the transitional National Assembly, which are scheduled to be held by January 2005 and are considered a major step towards the establishment of a democratic Iraq, be free and fair and with the full participation of women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette stratégie à moyen terme visait principalement le développement d'un Irak sûr, stable et démocratique, en paix avec ses voisins, intégré dans la communauté internationale et doté d'une économie de marché ouverte et viable.

This medium-term strategy was aimed chiefly at the development of a secure, stable and democratic Iraq, with a sustainable market economy, at peace with its neighbours and integrated into the international community.


A. rappelant qu'un Irak démocratique, sûr et prospère n'est possible que si ce pays et son peuple utilisent à plein leur remarquable potentiel humain, pétrolier et hydraulique , et si la démocratie est établie ainsi que le plein respect des droits de l'homme pour tous et les principes de bonne gouvernance et d'État de droit; soulignant que ce n'est qu'à cette condition que l'Irak pourra retrouver la place qui lui revient au sein de la communauté internationale,

A. recalling that a democratic, secure and prosperous Iraq is only possible if the nation and its people make full use of the remarkable potential which the country offers in terms of people, oil and water resources, and if democracy is established, as well as full human rights observance for all, good governance and the rule of law; noting that only then will it be possible for Iraq to resume its rightful place in the international community,


"L'Union européenne et la République d'Irak ont toutes deux pour objectif un Irak sûr, stable, unifié, prospère et démocratique, où les droits de l'homme et les droits politiques de tous les citoyens sont protégés, conformément aux principes énoncés dans la résolution 1546 du Conseil de sécurité des Nations unies.

"The European Union and the Republic of Iraq share the same goal of a secure, stable, unified, prosperous and democratic Iraq, where the human and political rights of all its citizens are protected, in accordance with the principles laid down in UNSCR 1546.


une déclaration selon laquelle l’Irak et l’Union européenne partagent le même objectif d’un Irak sûr, stable, unifié, prospère et démocratique, où les droits de l’homme sont protégés; un engagement conjoint de mener un dialogue politique dans des domaines d’intérêt mutuel, au niveau ministériel et à celui des hauts fonctionnaires; un accord selon lequel le nouveau dialogue politique couvrira le soutien apporté par l’Union européenne au processus de transition politique, la promotion de la bonne gouvernance, la protection des droits ...[+++]

a statement that Iraq and EU share the same goal of a secure, stable, unified, prosperous and democratic Iraq, where human rights are protected; a joint commitment to hold a political dialogue in areas of mutual interest at ministerial and senior official level; an agreement that the new political dialogue will cover EU support to the political transition process; promotion of good governance; protection of human rights; rule of law and democracy; non-proliferation and counter-terrorism; conflict prevention and resolution; as ...[+++]


Le fait d'exercer démocratiquement leur droit de vote dans un tel contexte de violence a demandé un courage immense aux hommes et aux femmes d'Irak et je m'incline devant leur bravoure et leur volonté de changement démocratique.

Exercising their democratic right to vote in the face of terrible violence took immense courage on the part of Iraqi men and women and I pay tribute to their bravery and commitment to democratic change.


L'action commune établit un visa de transit aéroportuaire (VTA), à savoir l'autorisation à laquelle sont soumis les ressortissants de certains pays tiers (au 01.08.1996, Afghanistan, Ethiopie, Erythrée, Ghana, Irak, Iran, Nigéria, Somalie, Sri Lanka, République Démocratique du Congo (ex Zaïre)), par exception au principe de libre transit posé par l'annexe 9 de la convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale, pour transiter par la zone internationale des aéroports des États membres.

The joint action establishes an airport transit visa (ATV), i.e. the authorisation to which nationals of certain third countries are subject (at 1.8.1996: Afghanistan, Ethiopia, Eritrea, Ghana, Irak, Iran, Nigeria, Somalia, Sri Lanka, Democratic Republic of the Congo (ex-Zaïre), as an exception to the principle of free transit laid down in Annex 9 to the Chicago Convention on International Civil Aviation, for transit through the international areas of the airports of Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un irak démocratique ->

Date index: 2025-04-06
w