Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal nourri au grain
Animal nourri aux grains
Bœuf d’animaux nourris aux grains
Bœuf provenant d’animaux nourris aux grains
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Cuir nourri à l'huile
Diffusion du PV des débats
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats sur le nucléaire
Intervention parlementaire
Nourri au biberon
Nourri aux grains
Nourri aux grains végétaux
Nourri de grain végétal
Peau nourrie à l'huile
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Temps de parole
Veau allaité
Veau nourri au lait
Veau nourri au pis

Vertaling van "d'un débat nourri " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nourri aux grains [ nourri aux grains végétaux | nourri de grain végétal ]

grain-fed [ vegetable grain-fed ]


cuir nourri à l'huile | peau nourrie à l'huile

leather stuffed with oil


veau allaité | veau nourri au lait | veau nourri au pis

sucking calf | suckled calf | suckler calf


animal nourri au grain [ animal nourri aux grains ]

grain-fed animal


bœuf d’animaux nourris aux grains [ bœuf provenant d’animaux nourris aux grains ]

grain-fed beef [ grainfed beef ]




consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a ouvert le débat sur la politique de la cohésion dans une Union élargie. Nourri à divers niveaux durant toute l'année 2001, ce débat a été synthétisé dans le premier rapport d'étape sur la cohésion adopté par la Commission le 30 janvier 2002.

It opened the debate on cohesion policy in an enlarged Union to which contributions were made at various levels during 2001 and which was summarised in the first progress report on cohesion, adopted by the Commission on 30 January 2002.


Ces dernières années, le débat relatif à la flexicurité s'est nourri des bons résultats de certains États membres dans les domaines socio-économique et de l'emploi, comme le souligne la stratégie réévaluée pour l’emploi de l’OCDE[23].

In recent years, the flexicurity debate has been inspired by favourable employment and socio-economic performances in certain Member States, as underlined by the OECD's restated Jobs Strategy[23].


Le sujet de la conjugalité a donné lieu à de nombreuses questions et à un débat nourri.

The whole idea of conjugality has been the subject of much debate and many questions.


Je souhaiterais que nous prévoyons un emploi du temps tel qu'une demi-heure supplémentaire ou une heure supplémentaire soit réservée pour faire exactement ce que les sénateurs Massicotte, Meighen et Angus ont proposé, à savoir, tenir un débat nourri entre nous et aboutir à une conclusion qui soit dans le meilleur intérêt du comité et du pays.

I would like to work our schedule out to get an extra half an hour or an hour to do exactly what Senators Massicotte, Meighen and Angus have suggested, and that is, let us have an open debate amongst ourselves and come up with something that is in the best interests of this committee and the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de débats nourris, il a été conclu que quatre sites respectaient pleinement les exigences du label. L'évaluation détaillée de chaque site figure dans le rapport du jury, publié sur le site web de la Commission européenne.

The detailed assessment of every site is available in the panel's report which is published on the European Commission website.


Avant l'adoption du sixième programme d'action pour l'environnement, un débat nourri s'est engagé sur les modalités selon lesquelles les objectifs de l'UE tout entière dans chaque domaine prioritaire devaient être présentés.

Before the Sixth Environment Action Programme was approved, there was considerable debate on how the EU-wide objectives in each priority field should be formulated.


Autrement dit, machinalement, l’extension du système aux demandeurs d’asile assimile en bloc tous les réfugiés et les immigrés à la criminalité et à l’illégalité, ce que je tiens pour profondément injuste et étranger à toute notion de droit international et de respect des droits de l’homme, tels qu’ils sont prescrits par la Convention de Genève dont nous avons commémoré ce matin le cinquantième anniversaire avec un débat nourri qui s’est déroulé au sein du Parlement européen.

In other words, extending the system to asylum seekers automatically identifies refugees and immigrants as a whole with crime and illegality, which I think is quite unfair and goes beyond every concept of international law and respect for human rights as demanded in the Geneva Convention, the 50th anniversary of which we celebrated in this morning’s extended debate here in the European Parliament.


La première concerne la prochaine Conférence intergouvernementale et il est vraiment déplorable qu'après ce Sommet, après les débats nourris que nous avons eus dans cet hémicycle, les conclusions de la présidence soient si courtes.

The first is the forthcoming Intergovernmental Conference and it is particularly sad that, following the Helsinki Summit and following the extensive debates held here in the European Parliament, the Presidency conclusions concerning the Intergovernmental Conference are so brief.


Le président a conclu en indiquant qu'il ferait rapport aux chefs d'Etat et de gouvernement sur l'issue de la réunion d'aujourd'hui, qu'il considère comme une base utile pour qu'un débat nourri et allant à l'essentiel puisse avoir lieu sur les principaux points de l'Agenda 2000 lors de la réunion de Petersberg.

In his concluding remarks the President indicated that he will report to Heads of State and Government about the outcome of today's meeting which he considered as a good basis for a substantial and concentrated discussion of the main issues of Agenda 2000 at their Petersberg meeting.


Au terme de trois jours d'un débat nourri, auquel ont pris part quelque 600 chercheurs et responsables d'instituts de recherche et d'administrations publiques, d'importantes personnalités des milieux scientifique et politique, invitées à participer à une table ronde consacrée à la COST, ont souligné combien il est important de renforcer cette méthode de coopération européenne dans le domaine de la recherche.

After 3 days of intense discussion involving 600 researchers and representatives of research institutions and public administrations, a number of respected scientific and political personalities were invited to participate in a round table discussion concerning COST which clearly underlined the importance of reinforcing this method of European research cooperation.


w