Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat affligeant
Débat de spécialistes
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Tribune

Traduction de «d'un débat aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, dans un débat aussi grave, aussi important, aussi solennel, j'ai été surpris d'entendre des propos qu'on aurait pu qualifier du niveau de batailles de ruelles.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, during such a serious debate, one of such grave importance, I was surprised to hear language befitting back street brawls.


J'assiste aux débats aussi souvent que possible — au grand dam du gouvernement, sans aucun doute —, mais je cherche aussi à assister régulièrement aux réunions des trois comités auxquels je siège.

I try to attend the chamber as much as I can, much to the chagrin of the government, I'm sure, but I also try to make sure that on a regular basis I attend the three committees that I'm on and not miss them.


Je crois que chaque opinion qui s’exprime ici est utile dans un débat aussi difficile que celui de l’enseignement en Europe.

I think that every view expressed here is useful on an issue as tricky as education in Europe.


1. Durant ces derniers mois, le Président et les membres de la Commission se sont fréquemment exprimés dans le débat, aussi bien les débats nationaux (réunions-débats avec des citoyens, rencontres avec les pouvoirs publics) qu'au plan européen (discours-clés, participation à des chats et à des forums de discussion avec les citoyens sur internet).

1. Over recent months, the President and Members of the Commission have made frequent contributions to the debate, at both national level (in the course of meetings/debates with the public, and meetings with the authorities) and at European level (giving keynote speeches and taking part in webchats and discussion forums with the public on the Internet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble cavalier d'avoir abordé, lors d'un débat aussi important que celui des progrès annuels en matière de justice et d'affaires intérieures, le rapport Hazan sur les relations extérieures dans le cadre de la justice et des affaires intérieures et le rapport Watson sur les mesures de sécurité pendant les conseils européens et les réunions internationales, ou tout autre sujet inscrit à l'agenda de cette commission.

It seems to me to show a total lack of respect that, at the same time and for the same duration as a debate of such great importance as that on annual progress in the field of Justice and Home Affairs, we should also be debating the Hazan report on the Council report on justice and home affairs: EU priorities and policy objectives for external relations and the Watson report on a recommendation to the Council on an area of Freedom, Security and Justice: security at meetings of the European Council and other comparable events, and any other matter that may be on this Committee’s agenda.


Monsieur le Président de la Commission, je tiens à vous dire qu'une telle situation ne doit plus se reproduire, que nous devons pouvoir disposer d'un document pour la préparation d'un débat aussi important.

Mr Prodi, I have to tell you that this should not happen again, we must never again find ourselves without a working document for such an important debate.


L’attribution des Jeux Olympiques de 2008 à Pékin a été l’objet de débats aussi enflammés que ne l’est maintenant l’adhésion à l’OMC.

The award of the 2008 Olympic Games to Beijing became as acute a topic of discussion as the accession to the WTO is now.


Le but ici n'est pas de nous engager dans une course à l'humanitarisme, mais ce sujet suscite chez moi la même passion que chez n'importe quel autre député de ce Parlement. Je l'ai abordé, dans des débats, aussi souvent que quiconque au sein de ce Parlement et je crois même pouvoir dire que j'ai participé à plus de débats sur le sujet que certains membres de cette Assemblée.

We do not want to get into competitive humanitarianism, but I feel as passionately about this subject as any Member in Parliament and I have spoken in debates about this subject as often as anyone in Parliament, indeed I suspect I have probably spoken in more debates than some people in Parliament.


Lorsqu'on porte un regard sur le débat qui se poursuit depuis une journée et demie, on est stupéfait de voir que cette petite promesse puisse susciter un débat aussi sectaire, alors qu'il n'y a pas un seul député du Bloc ou du gouvernement qui a appuyé la déclaration faite lors de la dernière législature pour renforcer l'idée que la Chambre, par l'intermédiaire de la présidence, doit être aussi impartiale que possible.

When we look at the debate we have been entering into for the last day and a half, it is astounding that this little promise could create such a partisan debate when I see that there has not been a single member from the Bloc or from the government really supporting this statement that was made in the last Parliament to reinforce the idea that this should be a House, through the Speaker, as impartial as possible.


Mais plus sérieusement, nous pouvons constater, de façon surprenante, que malgré un débat aussi important que celui sur la réforme de l'assurance-chômage, un débat aussi important où, dans plusieurs comtés représentés par des députés libéraux, des manifestations très importantes ont lieu, malgré cela, ces députés qui ont été élus, rappelons-le, comme représentants de leur population, restent silencieux, probablement pour respecter, encore une fois, la ligne de parti.

But, more seriously, it is with some surprise that we note that even with a debate as important as that on unemployment insurance reform, which, in several ridings represented by Liberal MPs, has led to very large demonstrations, these MPs, who were elected, let us not forget, to represent their constituents, nonetheless remain silent, probably to toe the party line yet again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un débat aussi ->

Date index: 2024-09-17
w