Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourse de recherche au doctorat
Bourse de recherche du doctorat
Bourse de recherches du doctorat
Candidat au doctorat
Candoc
D.
DC
Diplôme de doctorat
Doctorant
Doctorat
Doctorat de recherche
Doctorat en chiropractie
Doctorat en chiropraxie
Doctorat en philosophie
Doctorat honorifique
Doctorat honoris causa
Doctorat à titre honorifique
Femme faisant des études de doctorat
Femme poursuivant des études de doctorat
Thèse
Thèse de doctorat
étudiante de doctorat
étudiante inscrite au doctorat

Traduction de «d'un doctorat devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme faisant des études de doctorat [ étudiante de doctorat | étudiante inscrite au doctorat | femme poursuivant des études de doctorat ]

woman doctoral student [ woman pursuing doctoral studies | woman in doctoral studies | female doctoral student ]


doctorat honoris causa | doctorat honorifique | doctorat à titre honorifique

doctorate honoris causa | honorary doctorate


bourse de recherche au doctorat [ bourse de recherches du doctorat | bourse de recherche du doctorat ]

doctoral research award


diplôme de doctorat | doctorat

doctoral degree | doctorate


doctorat de recherche | doctorat en philosophie

Doctor in Philosophy | Doctor of Philosophy | DPhil [Abbr.] | Dr.philos. [Abbr.] | PhD [Abbr.]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Doctorat en chiropraxie [ DC | Doctorat en chiropractie ]

Doctor of Chiropractic [ DC | Doctor of Chiropraxis ]


doctorat | D.

doctoral degree | degree of doctor | doctor's degree | doctorate


thèse de doctorat | thèse

doctoral thesis | doctoral dissertation | Ph. D. dissertation | thesis | dissertation


candidat au doctorat | doctorant | candoc

doctoral candidate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela nous ramène à cette vision de la manière dont les carrières devraient se dérouler, de sorte que les infirmières en santé publique obtiennent leur baccalauréat, puis une maîtrise en santé publique, après quelques années d'expérience dans la lutte contre les épidémies et dans le travail de première ligne en santé publique, reviennent à l'université en vue d'y décrocher un doctorat en politique en matière de santé publique, pour retourner travailler pour l'agence canadienne de la santé publique et être plus tard envoyée à Genève pou ...[+++]

It takes us back to this vision of how careers might unfold, so that public health nurses do a baccalaureate, get that master's in public health, do some outbreak fighting and front-line public health work, come back and do a PhD in public health policy, work for the Canadian agency for public health, and are sent to Geneva to be a liaison on building capacity for public health nursing in developing countries — or surveillance systems.


(12) Les voies d'admission traditionnelles, telles que l'emploi et les stages, devraient être maintenues pour les étudiants en doctorat faisant de la recherche dans le cadre de leurs études; dans des circonstances spécifiques, ces doctorants pourraient être traités par les États membres comme des chercheurs.

(12) Traditional avenues of admission, such as employment and traineeship, should be maintained for doctoral students carrying out research as students; under special circumstances, these doctoral students could be treated by Member States as researchers.


Les programmes de doctorats devraient être fortement soutenus, à l’aide du Fonds social européen et des programmes qui existent déjà, comme le programme Marie Curie.

Doctoral programmes should be strongly supported, using the European Social Fund and programmes which are already in existence, such as the Marie Curie programme.


Bien qu’elles soient encore relativement jeunes, les premières CCI ont déjà démontré leur efficacité: depuis leur lancement, vingt-sept «jeunes pousses» ont vu le jour et trente-cinq brevets devraient être déposés prochainement; plus de 800 étudiants diplômés se sont inscrits aux programmes de master/doctorat et aux universités d’été arborant le label des CCI.

Its first KICs have been operating for a relatively short period but have already demonstrated their impact. Since the launch of the KICs, 27 start-up companies have been created and 35 patents are in the pipeline; more than 800 graduate students have or are presently enrolled on KIC Master/PhD programmes and summer schools.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les institutions qui nomment des chercheurs titulaires d'un doctorat devraient établir des règles claires et des orientations explicites pour le recrutement et la nomination des chercheurs postdoctorat, y compris la durée maximale et les objectifs de ces nominations.

Clear rules and explicit guidelines for the recruitment and appointment of postdoctoral researchers, including the maximum duration and the objectives of such appointments, should be established by the institutions appointing postdoctoral researchers.


Les chercheurs concernés par cette action devraient posséder au moins quatre années d'expérience à plein temps, ou leur équivalent, dans la recherche, ou un doctorat . Cela dit, dans la mesure où l'action s'intéresse à la formation tout au long de la vie et au développement de la carrière, on s'attend à ce que la plupart des candidats aient davantage d'expérience.

Researchers addressed under this action should have at least four years of full-time or equivalent research experience, or a doctorate ; as the action is directed at life-long training and career development, it is however expected that the researchers will typically have a more senior profile in terms of experience.


Les chercheurs concernés par cette action devraient posséder au moins quatre années d’expérience à plein temps, ou leur équivalent, dans la recherche, ou un doctorat. Cela dit, dans la mesure où l’action s’intéresse à la formation tout au long de la vie et au développement de la carrière, on s’attend à ce que la plupart des candidats aient davantage d’expérience.

Researchers addressed under this action should have at least four years of full-time or equivalent research experience, or a doctorate; as the action is directed at life-long training and career development, it is however expected that the researchers will typically have a more senior profile in terms of experience.


(9) les États membres devraient prendre en considération la nécessité de reconnaître ce programme afin que les étudiants participants aient, à l'issue de ce dernier, la possibilité de faire valider le titre obtenu afin d'élargir, s'ils le souhaitent, leurs études de troisième cycle grâce à des cursus plus spécifiques comme le doctorat;

(9) Member States should consider the need for the programme to receive recognition so that participating students, once they have completed it, may have the option to validate the qualification obtained and can, if they so wish, take their postgraduate studies further by pursuing a more specialised course of study such as one leading to the conferment of a doctorate.


Sans étudier la chose de long en large, je lui ai répondu que la Commission canadienne des grains était responsable de la qualité des céréales depuis 1912 et avait fait un bon travail à ce sujet, mais qu'elle a des titulaires d'un doctorat dans son personnel qui examinent les problèmes des insectes dans les wagons à céréales, alors ils devraient étudier cela.

Without going through the toing and froing, my comments back to him were that the Canadian Grain Commission has been in charge of the quality of grain since 1912, and has done a good job of it, but it has PhDs on staff looking into the problems of insects in grain cars, so they should look at that.


Très brièvement, si vous me le permettez, ceux qui travaillent dans le domaine de l'évaluation de garde d'enfant devraient avoir, au minimum, un doctorat ou un diplôme en psychologie.

If I can go on briefly, there should be a minimum legal requirement that custody assessment practitioners possess a PhD or a psychology degree.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un doctorat devraient ->

Date index: 2023-01-06
w