Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bride de serrage par demi-collier
Contre-espionnage du XXIe siècle
Contre-écrou de blocage des joues
Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité

Traduction de «d'un demi-siècle contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les fermes expérimentales fédérales : un demi-siècle de progrès, 1886-1936

Fifty years of progress on Dominion Experimental Farms, 1886-1936


Conférence régionale sur les questions de désarmement: les efforts réalisés depuis un demi-siècle et les perspectives d'avenir

Regional Conference on Disarmament Issues: Efforts in the Last Half Century and Their Future Prospects


contre-espionnage du XXIe siècle

Counter Intelligence for the 21st century | CI-21 [Abbr.]


Loi sur la reconnaissance des crimes contre l'humanité [ Loi établissant d'ici le début du vingt et unième siècle une exposition au Musée canadien des civilisations pour reconnaître les crimes contre l'humanité, tel que l'expression est définie par les Nations Unies, qui ont été perpétrés au cours du vingtième ]

Recognition of Crimes Against Humanities Act [ An Act to establish by the beginning of the twenty-first century an exhibit in the Canadian Museum of Civilization to recognize the crimes against humanity as defined by the United Nations that have been perpetrated during the twentieth century ]


bride de serrage par demi-collier | contre-écrou de blocage des joues

clamp piece with half collar | locking counter-nut for flanges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant un demi-siècle, l'Union s'est employée à construire la paix et la prospérité.

Over half a century the Union has built peace and prosperity.


Après un demi-siècle de paix, nous sommes devenus l'une des économies les plus développées au monde, unis au sein d'une Union politique sans précédent d'États membres stables et démocratiques.

After half a century of peace we have one of the most developed economies in the world united together in a unique political Union of stable and democratic Member States.


C’est une attaque contre le gouvernement hongrois pour avoir su sauver le pays après un demi-siècle de gouvernements communistes corrompus et de leurs avatars.

This is an attack on the Hungarian Government for having successfully rescued the country after half a century of bankrupt Communist governments and their political offspring.


Nous connaissons les chiffres: dans les pays du Caucase, deux siècles de réserves; en Russie, un siècle; en Afrique du Nord, un demi-siècle; dans la Baltique, un demi-siècle; en Europe, une vingtaine d’années.

We know the figures: in the countries of the Caucasus, there are two centuries of reserves; in Russia, one century; in North Africa, half a century; in the Baltic, half a century; and in Europe, about 20 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n’est pas ainsi que l’on traite une nation alliée, chers collègues, une nation qui a protégé les drapeaux européens pendant un demi-siècle contre le totalitarisme de l’Union soviétique, et qui devra peut-être réitérer ce geste, à notre demande, pour nous protéger du totalitarisme des fanatiques religieux.

This is no way to treat an allied nation, colleagues, a nation that guarded Europe’s flags for a half a century against the totalitarianism of the Soviet Union and whom we may look to one day to do the same against the totalitarianism of the religious fanatics.


Il y a de cela un demi-siècle, le peuple hongrois s’est soulevé contre la dictature communiste et l’occupation par une puissance étrangère.

Half a century ago, the Hungarian people rose up against the Communist dictatorship and against the occupation by a foreign power.


L’Espagne, qui aurait dû compter parmi les pays fondateurs de l’Union européenne, s’est trouvée, contre la volonté de son peuple, séparée pour un demi-siècle du reste de l’Europe.

Spain, which should have been one of the founder nations of the European Union, found itself against the will of its people separated from the rest of Europe for half a century.


Aucun site de stockage définitif n'a pu être réalisé en plus d'un demi-siècle d'existence de l'industrie nucléaire et à l'heure actuelle, les déchets radioactifs sont entreposés dans des centres de stockage intermédiaires et provisoires.

Not one final disposal site has been set up in the more than fifty years of existence of the nuclear industry and at present radioactive waste is held provisionally in interim storage facilities.


L'intégration européenne a été un gage de stabilité, de paix et de prospérité pendant un demi-siècle.

European integration has delivered fifty years of stability, peace and economic prosperity.


La méthode communautaire a efficacement servi l'Union pendant près d'un demi-siècle.

The Community method has served the Union well for almost half a century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un demi-siècle contre ->

Date index: 2021-09-27
w