Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement au calendrier régulier
Affrontement régulier
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année du calendrier
Calendrier
Calendrier d'amortissement
Calendrier d'application
Calendrier d'application des contrôles
Calendrier d'application des procédés d'audit
Calendrier d'application des procédés de vérification
Calendrier d'émission
Calendrier de l'Assemblée
Calendrier de remboursement
Calendrier de remboursement d'un prêt
Calendrier des contrôles
Calendrier des procédures d'audit
Calendrier des procédés d'audit
Calendrier des procédés de vérification
Calendrier des travaux
Calendrier des émissions
Calendrier du Parlement européen
Match au calendrier régulier
Match régulier
Partie au calendrier régulier
Partie régulière
Rencontre au calendrier régulier
Rencontre régulière
Versement prévu au calendrier d'amortissement
Versement prévu au calendrier des rachats

Vertaling van "d'un calendrier fixant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
calendrier d'application des procédés d'audit [ calendrier des procédés d'audit | calendrier d'application des procédés de vérification | calendrier des procédés de vérification | calendrier d'application des contrôles | calendrier d'application | calendrier des travaux | calendrier ]

timing of auditing procedures [ timing of audit procedures | timing ]


nature, calendrier et étendue des procédures d'audit | nature, calendrier et étendue des travaux | nature, calendrier et étendue des contrôles | nature, calendrier d'application et étendue des procédés de vérification

nature, timing and extent of auditing procedures | nature, timing and extent of audit procedures


calendrier des procédures d'audit | calendrier des travaux | calendrier des contrôles | calendrier d'application des procédés de vérification

timing of auditing procedures | timing of audit procedures


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


partie régulière [ partie au calendrier régulier | match régulier | match au calendrier régulier | rencontre régulière | rencontre au calendrier régulier | affrontement régulier | affrontement au calendrier régulier ]

regular season game [ regularly scheduled game | regular season contest | regularly scheduled contest | regular season match | regularly scheduled match ]


calendrier de remboursement d'un prêt [ calendrier de remboursement | calendrier d'amortissement ]

loan repayment schedule [ repayment schedule | schedule of repayments ]


versement prévu au calendrier d'amortissement | versement prévu au calendrier des rachats

scheduled instalment


calendrier d'émission | calendrier des émissions

issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar


calendrier de l'Assemblée | calendrier du Parlement européen

order of business of the European Parliament


couper les broches fixant une pièce en filament sur un mandrin

removing filament mandrel pins | sawing filament mandrel pins off | saw off filament mandrel pins | sawing off filament mandrel pins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) La Foothills doit, à la date fixée par le fonctionnaire désigné, soumettre à l’approbation de celui-ci un calendrier fixant la date de présentation de chaque plan ou manuel visé au paragraphe (1).

(2) Foothills shall, by such date as may be fixed by the designated officer, submit to the designated officer a plan schedule for his approval that sets out the date each plan or manual referred to in subsection (1) is to be submitted to the designated officer.


Les pétitionnaires demandent au gouvernement et au Parlement de prévoir l'élaboration immédiate et la conclusion avant l'an 2000 d'une convention internationale fixant un calendrier exécutoire pour la suppression de toutes les armes nucléaires.

The petitioners call on this government and parliament to support the immediate initiation and conclusion by the year 2000 of an international convention which will set out a binding timetable for the abolition of all nuclear weapons.


le gouvernement provisoire adoptera, pour le 30 juin 2007, un calendrier fixant les dates d’exécution des différentes mesures à prendre pour préparer les nouvelles élections législatives,

by 30 June 2007 the Interim Government will adopt a schedule setting out dates for the completion of the various steps to be taken in preparation for the new parliamentary elections,


2. En ce qui concerne les actions directes, la Commission, conformément à la décision 96/282/Euratom, élabore un programme de travail pluriannuel fixant de façon plus détaillée les objectifs ainsi que les priorités scientifiques et technologiques présentées à l'annexe I, et un calendrier de réalisation.

2. For direct actions, the Commission shall, in accordance with Decision 96/282/Euratom, draw up a multi-annual work programme, setting out in greater detail the objectives and scientific and technological priorities presented in Annex I, and a timetable for implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil de l'OACI a adopté en juin 2001 une nouvelle norme de certification (Chapitre 4 de l'annexe 16, volume 1, de la Convention, sur l'aviation civile internationale) fixant des normes de bruit pour les nouveaux aéronefs entrant en service à partir du 1er janvier 2006, mais aucun calendrier n'a été défini pour le retrait des aéronefs du Chapitre 3.

The ICAO Council adopted in June 2001 a new certification standard (Chapter 4 in Annex 16 Volume 1 to the Convention on International Civil Aviation), setting noise standards for new aircraft entering service since 1 January 2006, but no timetable was set for the phasing out of Chapter 3 aircraft.


II. La Commission et les États membres rédigeraient alors un document, qui devrait être adopté en association avec chacun des pays, exposant les critères de référence et les objectifs communs et fixant un calendrier pour leur réalisation.

II. A document would then be drawn up by the Commission and the Member States, to be agreed in association with each country, setting out common objectives and benchmarks and a timetable for their achievement.


La présente résolution fait suite à ce livre blanc en fixant les priorités et le calendrier des travaux de l'Union européenne jusqu'en 2004 dans le domaine de la jeunesse.

This resolution follows on from this White Paper by setting the priorities and the timetable for the European Union’s (EU) work up until 2004 in the field of "youth".


Les pétitionnaires demandent au Parlement de commencer immédiatement à négocier, pour la signer avant l'an 2000, une convention internationale fixant un calendrier obligatoire d'élimination de toutes les armes nucléaires.

The petitioners request that Parliament support the immediate initiation and conclusion by the year 2000 of an international convention which will set out a binding timetable for the abolition of all nuclear weapons.


Mais le résultat final de cet exercice a été que le comité a maintenant un calendrier de ses travaux — qui est public, et dont je peux donc traiter — fixant certaines dates pour certains dossiers.

But the end result of that was that this committee has an agenda—that's public, so I can talk about it—that sets certain days for certain matters.


Mme Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Madame la Présidente, la deuxième pétition demande au Parlement d'appuyer le lancement immédiat et la conclusion, d'ici la fin de l'an 2000, d'une convention internationale fixant un calendrier exécutoire de suppression totale des armes nucléaires.

Ms. Jean Augustine (Etobicoke—Lakeshore, Lib.): Madam Speaker, the second petition requests that parliament support the immediate initiation and conclusion by the end of 2000 of an international convention which will set out a binding timetable for the abolition of all nuclear weapons.


w