Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 B Serv
16 Bn Svc
16 Bon Svc
16e Bataillon des services
1er bataillon du C.M.R.
1er bataillon du Canadian Mounted Rifles
Abrêt noir
Abrêtier
Airelle noire
Aires bois
Ambreselle
Ambroche
Bataillon renforcé
Bataillon tactiquement autonome
Bleuet
Brambelle
Brimbelle
Calmes équatoriaux
Film en noir et blanc
Film en noir-et-blanc
Film noir-et-blanc
Gobe-mouche noir
Gobe-mouches noir
Gobemouche noir
Gresala
Grosala
Gueule-noire
Loutret
Mauret
Myrtille
Myrtille noire
Niveau de noir
Niveau du noir
Niveau maximum noir
Niveau noir
Noir ou blanc artificiel
Noir ou blanc nominal
Pellicule en blanc et noir
Pellicule en noir et blanc
Pellicule en noir-et-blanc
Pot au Noir
Pot au noir
Pot-au-Noir
Pot-au-noir
Prusse noir
Raisin des bois
Reuton
Sapinette noire
Signal de noir ou blanc artificiel
Signal de noir ou blanc nominal
Sous-groupement tactique
Teint-vin
Vaciet
Vigne des montagnes
épicéa marial
épicéa noir
épinette noire

Vertaling van "d'un bataillon noir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bataillon renforcé | bataillon tactiquement autonome | sous-groupement tactique

reinforced battalion


film noir-et-blanc [ film en noir-et-blanc | film en noir et blanc | pellicule en blanc et noir | pellicule en noir et blanc | pellicule en noir-et-blanc ]

black-and-white film [ black and white film | monochrome film ]


noir ou blanc artificiel | noir ou blanc nominal | signal de noir ou blanc artificiel | signal de noir ou blanc nominal

artificial black or white signal | nominal black or white signal


abrêt noir | abrêtier | airelle noire | aires bois | ambreselle | ambroche | bleuet | brambelle | brimbelle | gresala | grosala | gueule-noire | loutret | mauret | myrtille | myrtille noire | raisin des bois | reuton | teint-vin | vaciet | vigne des montagnes

bilberry | blueberry | whortleberry


16e Bataillon des services (Saskatchewan) [ 16 Bon Svc | 16 Bn Svc (Sask) | 16e Bataillon des services (Regina) | 16 B Serv (Regina) ]

16 (Saskatchewan) Service Battalion [ 16 Svc Bn | 16 (Sask) Svc Bn | 16 (Regina) Service Battalion | 16 (Regina) Svc Bn ]


1er bataillon du Canadian Mounted Rifles [ 1er bataillon du C.M.R. ]

1st Canadian Mounted Rifles [ 1st C.M.R. ]


épinette noire | épicéa noir | épicéa marial | sapinette noire | prusse noir

black spruce


niveau du noir | niveau maximum noir | niveau noir | niveau de noir

black level


pot au noir | pot-au-noir | Pot-au-Noir | Pot au Noir | calmes équatoriaux

doldrums


gobe-mouche noir (1) | gobe-mouches noir (2) | gobemouche noir (3)

pied flycatcher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai écrit deux ouvrages sur le Bataillon noir de la Première Guerre mondiale.

I wrote two books on the Black Battalion of World War I. They literally had to fight for the right to fight for their country.


C. considérant que les insurgés prorusses directement soutenus par les forces armées régulières russes, dont l'importance est évaluée par l'Ukraine à six bataillons bénéficiant de l'aide de l'artillerie, sont désormais aux portes de Mariupol, port stratégique important de la mer Noire, qu'ils ont commencé à bombarder;

C. whereas pro-Russian insurgents directly supported by regular Russian armed forces, estimated by the Ukrainian side to be at a strength of six battalions supported by artillery, have closed on Mariupol, a strategically important Black Sea port, and have begun shelling the city;


Comme le rappelait le sénateur Austin, le sénateur Ruck a écrit deux livres sur l'histoire du 2 Bataillon de construction, un bataillon noir, dont il disait qu'il était « le secret militaire le mieux gardé du Canada ».

As mentioned by Senator Austin, Senator Ruck wrote two books about the history of Canada's Black Battalion, No. 2 Construction, which he called " Canada's best-kept military secret" .


L'honorable Calvin Woodrow Ruck: Honorables sénateurs, en 1916, deux ans après le début de la Première Guerre mondiale, le gouvernement de sir Robert Borden autorisait la création d'un bataillon noir ségrégué, connu sous le nom de Deuxième bataillon du génie.

Hon. Calvin Woodrow Ruck: Honourable senators, in 1916, two years after the outbreak of World War I, the government of Sir Robert Borden authorized the creation of the Segregated Black Battalion, now known as No. 2 Construction Battalion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un critique pour le moins indulgent dirait que le capitaine Duguid a mal fait ses recherches puisqu'il a oublié les 500 hommes et plus qui ont servi dans le bataillon de construction no 2, connu sous le nom de Bataillon noir du Canada.

A charitable interpretation would suggest that Captain Duguid's research was badly flawed, since it failed to uncover the 500-plus men who served Canada in the No. 2 Construction Battalion known as Canada's Black Batallion.


Le rôle du Bataillon noir pendant la Première Guerre mondiale

Contributions of the Black Battalion in World War I




Anderen hebben gezocht naar : serv     bn svc     bon svc     bataillon des services     pot au noir     pot-au-noir     abrêt noir     abrêtier     airelle noire     aires bois     ambreselle     ambroche     bataillon renforcé     bataillon tactiquement autonome     bleuet     brambelle     brimbelle     calmes équatoriaux     film en noir et blanc     film en noir-et-blanc     film noir-et-blanc     gobe-mouche noir     gobe-mouches noir     gobemouche noir     gresala     grosala     gueule-noire     loutret     mauret     myrtille     myrtille noire     niveau de noir     niveau du noir     niveau maximum noir     niveau noir     noir ou blanc artificiel     noir ou blanc nominal     pellicule en blanc et noir     pellicule en noir et blanc     pellicule en noir-et-blanc     prusse noir     raisin des bois     reuton     sapinette noire     sous-groupement tactique     teint-vin     vaciet     vigne des montagnes     épicéa marial     épicéa noir     épinette noire     d'un bataillon noir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un bataillon noir ->

Date index: 2025-01-16
w