Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles devrait donc » (Français → Anglais) :

La mise en place d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles devrait donc être obligatoire.

It should therefore be compulsory for vehicle manufacturers to install an audible warning device.


Pour cette raison, votre rapporteur propose que la mise en place d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles soit obligatoire et non pas facultative comme le souhaite la Commission européenne.

For this reason, your rapporteur proposes that it be made compulsory – rather than optional, as the Commission proposes – for vehicle manufacturers to instal an audible warning device.


Cela devrait permettre d'améliorer l'accès des constructeurs automobiles européens aux marchés de pays tiers qui sont parties contractantes à l'accord de 1958 de la CEE-ONU et donc de renforcer la compétitivité de l'industrie européenne.

This should enable to improve market access for European car manufacturers in those third countries which are contracting parties to the UNECE Agreement of 1958 and thus boost the competitiveness of European industry.


Cela devrait permettre d'améliorer l'accès des constructeurs automobiles européens aux marchés de pays tiers qui sont parties contractantes à l'accord de 1958 de la CEE-ONU et donc de renforcer la compétitivité de l'industrie européenne.

This should enable to improve market access for European car manufacturers in those third countries which are contracting parties to the UNECE Agreement of 1958 and thus boost the competitiveness of European industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'un avertisseur sonore par les constructeurs automobiles devrait donc ->

Date index: 2021-03-07
w