Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC avec l'Ukraine
Célébration
Célébration spéciale
Célébrer des unions civiles
République socialiste soviétique d'Ukraine
UA; UKR
Ukraine

Vertaling van "d'ukraine pour célébrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Ukraine [ République socialiste soviétique d'Ukraine ]

Ukraine [ Ukrainian Soviet Socialist Republic ]


Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Ukraine constituant un Accord prolongeant de deux ans, entre le Canada et l'Ukraine, l'Accord commercial de 1956 entre le Canada et l'Union des Républiques socialistes soviétiques

Exchange of notes between the government of Canada and the government of Ukraine constituting an Agreement to extend for two years, as between Canada and Ukraine, the 1956 Trade Agreement between Canada and the Union of Soviet Socialist Republics


mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]

EU Border Assistance Mission to Moldova and Ukraine | EUBAM Moldova and Ukraine


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part | APC avec l'Ukraine

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, and Ukraine | PCA Ukraine


Tracer la voie à l'évolution des droits de l'homme au 21e siècle : une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme [ Tracer la voie à l'évolution des droits de la personne au 21e siècle : Une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme ]

Building a Canadian Human Rights Agenda for the 21st Century: A Practical Celebration of the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights


célébrer des unions civiles

superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships


fonds international pour le désarmement nucléaire en ukraine

International Fund for nuclear Disarmement in Ukraine




Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant qu'une manifestation portant le nom de "Nuit de la mémoire" a été organisée sur la place Maïdan à Kiev le 30 novembre 2014 pour célébrer l'anniversaire de la dispersion, dans la violence, par la police anti-émeute (Berkut) d'étudiants qui s'étaient rassemblés pour soutenir l'intégration européenne de l'Ukraine et protester ainsi contre la décision du gouvernement de ne pas signer l'accord d'association UE‑Ukraine; que ces manifestations estudiantines ont mobilisé un large pan de la société ukrainie ...[+++]

A. whereas a rally named ‘The Night of Memory’ was held on Kiev’s Maidan Square on 30 November 2014, marking the anniversary of the brutal dispersal by the Berkut riot police of students who came out to support the European integration of Ukraine against the decision of the then government not to sign the EU-Ukraine Association Agreement; whereas this student demonstration triggered the widespread mobilisation of Ukrainian society in favour of deep and radical democratic reforms that led to the fall of President Yanukovich;


L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, je me joins aujourd'hui à mes collègues d'ici et de l'autre endroit, aux amis des communautés juive et ukrainienne du Canada, aux représentants de l'initiative Ukrainian Jewish Encounter et aux délégués du Conseil des églises et des organisations religieuses d'Ukraine pour célébrer l'héritage du défunt métropolite Andrei Sheptytsky.

Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, today I join with colleagues here and in the other place, friends in the Jewish and Ukrainian communities in Canada, representatives of the Ukrainian Jewish Encounter Initiative and delegates of the Ukrainian Council of Churches and Religious Organizations, in celebrating the legacy of the late Metropolitan Andrei Sheptytsky.


D. considérant que des signes alarmants donnent à penser que des violations graves des normes et libertés démocratiques en Ukraine ont été commises et que de telles violations réduisent encore les probabilités de surmonter la situation socio‑économique tendue et les hostilités politiques dans le pays; que parmi ces violations figurent la dissolution du groupe parlementaire du parti communiste d'Ukraine et le procès intenté afin d'obtenir l'interdiction de ce parti, ainsi qu'une nouvelle législation dite de lutte contre le terrorisme, qui va à l'encontre des obligations de l'Ukraine en tant que membre du Conseil de l'Europe et viole l'ac ...[+++]

D. whereas there are worrying signs of serious violations of democratic rules and freedoms in Ukraine, which are further aggravating the chances of overcoming the tense socio-economic situation and political hostilities in the country, such as the dissolution of the parliamentary group of the Communist Party of Ukraine, the trial which is intended to lead to the prohibition of that party, and a new law which allows the authorities to prohibit or restrict television and radio broadcasting, to restrict or terminate media activities, including on the internet, to restrict or prohibit the production or distribution of printed materials and t ...[+++]


Monsieur le Président, j'interviens à la Chambre aujourd'hui au nom de la communauté canado-ukrainienne de ma circonscription, dont des membres se sont plaints à moi de la déclaration publiée récemment par le Parti libéral visant à célébrer la victoire des Soviétiques contre les nazis en Ukraine, ce qui les a choqués et outrés.

Mr. Speaker, I rise in the House today to lend support to the Ukrainian-Canadian community in my riding, which has expressed its shock and outrage to me regarding the recent statement issued by the Liberal Party celebrating the Soviet Victory Day in Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ma qualité de président du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Ukraine, je suis fier de célébrer les contributions inestimables de Plast et de l'ensemble de la communauté ukrainienne à l'édification de notre pays.

As the chair of the Canada-Ukraine Parliamentary Friendship Group, I am proud to celebrate the invaluable contributions made by the Plast scouting organization and the Ukrainian community as a whole to building our country.


N. considérant que l'Ukraine a récemment célébré le 20 anniversaire de son indépendance; considérant qu'il existe une nouvelle génération d'Ukrainiens cultivés, qui n'ont pas connu l'ère soviétique, nourrissent de fortes ambitions pro-européennes, et garantiront la modernisation du pays;

N. whereas Ukraine recently celebrated the 20th anniversary of its independence; whereas there is a new generation of educated Ukrainians who did not experience the Soviet era, who have strong pro-European ambitions and who will ensure the modernisation of the country;


N. considérant que l'Ukraine a récemment célébré le 20 anniversaire de son indépendance; considérant qu'il existe une nouvelle génération d'Ukrainiens cultivés, qui n'ont pas connu l'ère soviétique, nourrissent de fortes ambitions pro-européennes, et garantiront la modernisation du pays;

N. whereas Ukraine recently celebrated the 20th anniversary of its independence; whereas there is a new generation of educated Ukrainians who did not experience the Soviet era, who have strong pro-European ambitions and who will ensure the modernisation of the country;


Monsieur le président, l'année où les Canadiens d'origine ukrainienne célèbrent le 120 anniversaire de leur établissement au Canada et le 20 anniversaire de l'indépendance de l'Ukraine, la persécution judiciaire de Ioulia Timochenko est un événement extrêmement troublant.

Mr. Chair, in the year that Ukrainian Canadians celebrate the 120th anniversary of their settlement in Canada and the 20th anniversary of the independence of Ukraine the judicial persecution of Yulia Tymoshenko is an extremely troubling development.


– (EN) Monsieur le Président, la philosophie actuelle de mon groupe vis-à-vis des relations entre l’Europe et l’Ukraine pourrait être résumée en reprenant une célèbre citation: ne vous demandez pas ce que l’Ukraine peut faire pour l’Union européenne, demandez-vous ce que l’Europe peut faire pour l’Ukraine, afin qu’elle devienne un solide pilier du projet européen.

– Mr President, my group’s philosophy on Ukraine-European Union relations today could be expressed by the following paraphrase of a famous speech: do not ask what Ukraine could do for the European Union, but ask what the European could do for Ukraine, in order to have in Ukraine a reliable pillar of the European Union project.


Aujourd'hui, l'ambassadeur d'Ukraine est l'hôte d'une célébration marquant cette réalisation monumentale qu'est la renaissance de la démocratie en Ukraine.

Today the ambassador of Ukraine is hosting a celebration of this monumental achievement, the rebirth of democracy in Ukraine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ukraine pour célébrer ->

Date index: 2022-07-30
w