Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
CFC
Chlorofluorocarbones
Destruction de la couche d'ozone
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
Gaz dégradant la couche d'ozone
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Ozone
Polluant stratosphérique
Pollution stratosphérique
Providemus
Réduction de la couche d'ozone
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «d'ozone nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]

stratospheric pollution [ depletion of the ozone layer | destruction of the ozone layer | deterioration of the ozone layer ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




polluant stratosphérique [ CFC | chlorofluorocarbones | gaz dégradant la couche d'ozone ]

stratospheric pollutant [ CFC | chlorofluorcarbons | gas harmful to the ozone layer | Ozone pollution(STW) | chlorofluorocarbons(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas des substances appauvrissant la couche d'ozone, nous constatons que nous sommes passés des substances ayant un potentiel relativement élevé d'appauvrissement de la couche d'ozone, c'est-à-dire que des méchants nous sommes passés aux «pas si méchants» avec les halons, les CFC—enfin, ce n'est pas la même chose, mais des halons et des CFC nous sommes passés aux HCFC, etc.—qui ont un potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone inférieur. Mais tandis que nous regardons les résultats obtenus avec ces substances nouvelles, qui ont un potentiel nul d'appauvrissement de la couche d'ozone, nous ...[+++]

In the case of ozone-depleting substances, what we find is that as we have transited from ozone-depleting substances with a fairly high ODP, ozone-depleting potential, as we have transited then from the bad guys to not-so-bad guys, like halon, to CFCs—well, it's not the same thing, but halon and CFCs, to HCFCs, etc.—as the ozone-depleting potential decreases, we're picking this up, we see that the newer substances, which have zero ozone-depleting potential, have a global-warming potential.


L'ozone qui se trouve dans la haute atmosphère, ou l'ozone stratosphérique, joue un rôle important dans la protection de la surface de la Terre et des humains contre les rayons ultraviolets nocifs du soleil, ou rayons UV. Comme vous le savez peut-être, le programme sur l'ozone d'Environnement Canada remonte à il y a plus de 50 ans et joue un rôle central pour nous aider à comprendre l'ozone et les risques que représente l'amincissement de la couche d'ozone.

Ozone in the upper atmosphere, known as stratospheric ozone, as you know plays a very important role in protecting the earth's surface, and humans, from harmful ultraviolet, or UV, radiation from the sun.


(Le document est déposé) Question n 612 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements apportés aux programmes de l’environnement à la suite des annonces faites dans le cadre du Budget de 2012: a) en précisant de quelle manière chaque compression est censée influer sur l’accès du gouvernement à l’information scientifique nécessaire pour élaborer les politiques publiques, le nombre de personnes devant partir, la somme d’argent retirée, quels sont tous les domaines de recherche et de partenariat scientifiques qui seront amputés, y compris, sans s’y limiter, (i) la pollution atmosphérique, (ii) les mesures et l’intervention d’urgence, (iii) les déchets industriels, (iv) la qualité de l’eau; b) quelles notes d’information ou notes de se ...[+++]

(Return tabled) Question No. 612 Ms. Kirsty Duncan: With respect to changes to environmental programs resulting from the announcements in Budget 2012: (a) specifying how each identified cut is projected to impact the government’s access to scientific information required for the development of public policy, the number of people to be cut, and the amount of money to be cut, what are all areas of scientific research and partnerships to be cut, including, but not limited to, (i) air pollution, (ii) emergency preparedness and response, (iii) industrial waste, (iv) water quality; (b) what briefing notes, memos, or any other documentation, i ...[+++]


Nous devons simplement nous en tenir au calendrier pour éliminer progressivement toutes les substances nocives pour l'ozone comme convenu.

We simply have to stick to the timetable to phase out all ozone-damaging substances as agreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, la directive sur l'ozone dans l'air ambiant vise à donner une réponse au problème de l'ozone troposphérique produit et retenu dans l'air proche de la surface terrestre et qui, comme nous le savons tous, a des effets nocifs sur la santé humaine, mais aussi sur la végétation, les écosystèmes et l'environnement dans son ensemble.

– (ES) Mr President, the directive on ozone in ambient air is intended to provide a response to the problem of tropospheric ozone produced and trapped in the air around the earth’s surface which, as we all know, has damaging effects on both human health and on the planet’s vegetation, ecosystems and on the environment as a whole.


La couche d’ozone est trop mince dans les couches supérieures de l’atmosphère, ce qui engendre les problèmes - notamment pour la santé - que nous connaissons alors que, plus près de la terre, la concentration d’ozone est beaucoup trop forte.

High up in the atmosphere, the ozone layer is too thin, which causes problems, including health problems.


La concentration d'ozone - nous le savons - est due à l'accumulation dans l'atmosphère d'agents précurseurs, mais son éradication n’a évidemment pas de solution facile car ces agents précurseurs agissent parfois comme réducteurs de l'ozone dans l'atmosphère.

The concentration of ozone, as we know, is due to the accumulation in the atmosphere of precursor agents, but there is no easy solution, of course, to eradicating them, because these precursor agents sometimes act to reduce ozone in the atmosphere.


En dépit de cela, le Bureau européen de l'environnement nous a critiqué, s'interrogeant sur la pertinence même d'une directive si les objectifs pour 2010 n'étaient pas entièrement contraignants. Mais c'est là se fourvoyer sur la nature de la pollution par l'ozone.

Even so, the European Environmental Bureau has criticised us, asking: "Why do we need a directive at all if the 2010 targets are not fully binding?" But this misunderstands the nature of ozone pollution.


Nous avons réaffirmé notre souhait de voir les réductions à long terme du niveau d'ozone atteintes d'ici à 2020, conformément aux propositions de la directive fixant des plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques.

We have re-emphasised our wish to see long-term reductions in ozone levels achieved by 2020 in line with the National Emissions Ceilings Directive proposals.


Nous devons nous concentrer sur les effets nocifs à court terme des substances appauvrissant la couche d'ozone.

It is the harmful effect of the ozone-depleting substances in the short term that we have to focus on.


w