Il me semble étrange qu'un conseil, dont les membres savaient pertinemment que des élections municipales étaient imminentes et connaissaient même la date de ces élections, et la compagnie pressentie pour réaliser le train léger d'Ottawa, qui était également tout à fait au courant des élections municipales imminentes, n'aient pas fait plus attention en précisant davantage ces prolongations possibles, compte tenu des élections qui s'en venaient.
It seems strange to me that a council which was very much aware that a municipal election was forthcoming and the date of that election and the Ottawa LRT corporation, which was also very much aware of an impending municipal election, would not be more careful in articulating those possible extensions with the impending elections coming up.