Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'origine ait décidé » (Français → Anglais) :

Quand un pays décide d'appliquer des règles obligatoires, ce à quoi je ne m'oppose pas tant qu'il respecte ces autres critères, qu'il s'agisse, dans ce cas-ci, de l'étiquetage concernant les OGM ou la teneur en protéines, en gras ou en hydrates de carbone, il doit exister une norme universelle de sorte que lorsqu'un pays importe un produit, il ait l'assurance que le processus permettant de savoir où l'aliment a été produit dans le pays d'origine soit créd ...[+++]

When any country determines that there must be a mandatory something, and I am not saying it should not, as long is it meets those other criteria, in this case the labelling with regard to GMO or the labelling with regard to the level of protein, fat or carbohydrates, there must be a world standard so that if a product comes into a country, that country is assured that the process in the country of origin is one that is credible, meaningful and enforceable.


Je suis heureuse que l'école ait fini par décider de rencontrer la Première Nation Star Blanket pour régler la question du chandail, mais il est désolant que sa première réaction ait été de dire non. Tenelle souhaitait simplement afficher ses origines et exprimer son opinion sur l'histoire des Autochtones du Canada.

I am glad that the school eventually embarked upon meetings with the Star Blanket First Nation to address the issue over the sweatshirt, but it is disheartening that the first reaction from the school was to say no. Tenelle simply wanted to express her heritage and her thoughts on the historical context of Aboriginal Canadians in Canada.


4. L'État membre d'origine peut exempter l'émetteur de l'obligation de publier des rapports financiers semestriels conformément à l'article 5 pendant dix ans à partir du 1er janvier 2005, seulement en ce qui concerne les titres de créance déjà admis à la négociation sur un marché réglementé de la Communauté avant le 1er janvier 2005, à condition que l'État membre d'origine ait décidé de permettre à ces émetteurs de bénéficier des dispositions de l'article 27 de la directive 2001/34/CE au moment de l'admission desdits titres de créance ...[+++]

4. The home Member State may exempt issuers only in respect of those debt securities which have already been admitted to trading on a regulated market in the Community prior to 1 January 2005 from disclosing half-yearly financial report in accordance with Article 5 for 10 years following 1 January 2005, provided that the home Member State had decided to allow such issuers to benefit from the provisions of Article 27 of Directive 2001/34/EC at the point of admission of those debt securities.


4. L'État membre d'origine peut exempter l'émetteur de l'obligation de publier des rapports financiers semestriels conformément à l'article 5 pendant dix ans à partir du 1er janvier 2005, seulement en ce qui concerne les titres de créance déjà admis à la négociation sur un marché réglementé de la Communauté avant le 1er janvier 2005, à condition que l'État membre d'origine ait décidé de permettre à ces émetteurs de bénéficier des dispositions de l'article 27 de la directive 2001/34/CE au moment de l'admission desdits titres de créance ...[+++]

4. The home Member State may exempt issuers only in respect of those debt securities which have already been admitted to trading on a regulated market in the Community prior to 1 January 2005 from disclosing half-yearly financial report in accordance with Article 5 for 10 years following 1 January 2005, provided that the home Member State had decided to allow such issuers to benefit from the provisions of Article 27 of Directive 2001/34/EC at the point of admission of those debt securities.


Si l’animal infecté provient d’une autre exploitation, l’État membre peut décider, sur la base de l’historique du cas, d’appliquer des mesures d’éradication dans l’exploitation d’origine en plus ou au lieu de celle dans laquelle l’infection a été confirmée; dans le cas de terres de pâturage commun utilisées par plus d’un troupeau, les États membres peuvent décider de limiter ces mesures à un seul troupeau, après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques; lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seule exploitati ...[+++]

If the infected animal has been introduced from another holding, a Member State may decide, based on the history of the case, to apply eradication measures in the holding of origin in addition to, or instead of, the holding in which the infection was confirmed; in the case of land used for common grazing by more than one flock, Member States may decide to limit the application of those measures to a single flock, based on a reasoned consideration of all the epidemiological factors; where more than one flock is kept on a single holding, Member States may decide to limit the application of the measures to the flock in which the TSE has b ...[+++]


Si l'animal infecté provient d'une autre exploitation, l'État membre peut décider, sur la base de l'historique du cas, d'appliquer des mesures d'éradication dans l'exploitation d'origine en plus ou au lieu de celle dans laquelle l'infection a été confirmée; dans le cas de terres de pâturage commun utilisées par plus d'un troupeau, les États membres peuvent décider de limiter ces mesures à un seul troupeau, après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques; lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seule exploitati ...[+++]

If the infected animal has been introduced from another holding, a Member State may decide, based on the history of the case, to apply eradication measures in the holding of origin in addition to, or instead of, the holding in which the infection was confirmed; in the case of land used for common grazing by more than one flock, Member States may decide to limit the application of those measures to a single flock, based on a reasoned consideration of all the epidemiological factors; where more than one flock is kept on a single holding, Member States may decide to limit the application of the measures to the flock in which the TSE has b ...[+++]


Toutefois, pour le cinquième navire, la Commission a décidé de lancer une procédure formelle d’examen, car elle doutait que Fincantieri ait été effectivement en mesure de livrer le navire fin 2003 comme cela était prévu à l’origine (conjointement avec les quatre autres navires de croisière et avec tous les autres navires inscrits au carnet de commandes).

However, for the fifth ship, the Commission decided to launch a formal investigation, because it had doubts that Fincantieri would actually have the capacity to deliver the ship by the end of 2003 as originally foreseen (together with the four other cruise ships and all other ships in the order book).


si l'animal infecté provient d'une autre exploitation, l'État membre peut décider, sur la base de l'historique du cas en question, d'appliquer des mesures d'éradication dans l'exploitation d'origine en plus ou au lieu de celle dans laquelle l'infection a été confirmée; dans le cas de terres de pâturage commun utilisées par plus d'un troupeau, les États membres peuvent décider de limiter ces mesures à un seul troupeau, après un examen motivé de tous les facteurs épidémiologiques; lorsque plusieurs troupeaux sont détenus dans une seul ...[+++]

if the infected animal has been introduced from another holding, a Member State may decide, based on the history of the case, to apply eradication measures in the holding of origin in addition to, or instead of, the holding in which the infection was confirmed; in the case of land used for common grazing by more than one flock, Member States may decide to limit the application of those measures to a single flock, based on a reasoned consideration of all the epidemiological factors; where more than one flock is kept on a single holding, Member States may decide to limit the application of the measures to the flock in which scrapie has b ...[+++]


Lorsque j'ai réussi à comparaître devant le tribunal d'Ottawa pour demander le droit de visite pour mon fils, après que mon ex-conjointe ait allégué à l'époque que j'avais l'intention de l'enlever, le juge a décidé d'imposer une condition.Je suis un citoyen canadien d'origine libanaise.

When I finally came to court in the city of Ottawa to get access to my son, after the allegation of my ex-wife by this time that I would abduct my son, the judge came up with the condition that.I'm a Canadian citizen of Lebanese descent.


Peu importe l'origine ou la nature de l'institution, qu'il s'agisse d'une banque, d'un assureur, d'une société de fiducie ou d'un courtier en valeurs mobilières, lorsqu'elle décide de distribuer des produits d'assurance, il faut qu'elle se conforme à la réglementation provinciale et qu'elle ait un établissement pour qu'on puisse intervenir si jamais elle fait défaut en ne respectant pas les exigences.

Regardless of the nature of the institution, be it a bank, an insurance company, a trust company or a securities broker, if someone decides to sell insurance, they must comply with the provincial regulations and there must be an agency that can intervene in cases of failure to comply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'origine ait décidé ->

Date index: 2023-10-08
w