Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les activités auxquelles nous nous consacrons

Traduction de «d'organisations auxquelles nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisations ... auxquelles les Etats membres peuvent avoir recours

... organisations to which Member States may have recourse


Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Joan Atkinson: Nous tenons compte des organisations auxquelles la personne appartient et nous vérifions s'il semble que la personne se dit membre d'une organisation terroriste connue, ou s'il y a des renseignements ou des preuves qui indiquent que la personne fait partie de l'organisation, qu'elle le dise ou non.

Ms. Joan Atkinson: We do look at organizations and at whether it appears a person is either a self-declared member of a known terrorist organization, or that information or evidence suggests he or she is a member of the organization, self-declared or not.


Nous avons fait très attention en choisissant les organisations auxquelles nous nous associons, parce que nous représentons en fait la police de Vancouver et la Société de liaison avec les Autochtones.

We have been very careful in choosing which organization we become affiliated with because we actually do represent the Vancouver Police and Native Liaison Society.


Nous avons fait appel à plusieurs des nombreuses organisations auxquelles nous sommes affiliés, dont l'Organisation pour les femmes dans le commerce international, l'Association canadienne des importateurs et exportateurs, Exportation et Développement Canada, JETRO et le MAECI pour trouver des organisations japonaises locales.

Being a member of many organizations, we went to the Organization of Women in International Trade, the Canadian Association of Importers and Exporters, Export Development Canada, JETRO, DFAIT to try to find local Japanese organizations.


Si nous examinons cette rubrique de plus près, nous pouvons voir que les Nations unies sont l'une des principales organisations auxquelles des fonds sont alloués.

If we look at this heading, one of the main organisations to which funds are allocated is the United Nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné le nombre d'organisations auxquelles appartiennent les divers fermiers ou auxquelles ils peuvent être associés, je dirais que la proportion dans laquelle nous profitons du soutien aux producteurs peut aller de 10 à 100 ou 130 p. 100. Toutefois, nous pouvons vous assurer que les groupes qui sont favorables à la proposition du FIP se sont joint volontairement à nous, et à cela s'ajoute le fait que des membres des associat ...[+++]

Given the number of organizations that various farmers belong to or can be associated with, I would say both of us could claim between 10% and 100% or 130% of producer support. What we can clearly go on is the voluntary membership nature of the groups that are supporting the FIP proposal, and the fact that members of the canola growers and the wheat growers left the FRCC to join this group.


Nous nous opposons aux quotas imposés aux partis, parce que ce sont des organisations auxquelles la participation est volontaire et qui sont seuls investis du droit de décider de leur structure et de leur fonctionnement.

We disagree with the imposition of quotas on political parties because they are organisations which people join voluntarily and they alone have the right to decide on their structure and how they operate.


Le soutien apporté aux interlocuteurs sociaux, aux ONG et à d'autres institutions qui poursuivent ce même objectif est tout aussi nécessaire que la rigueur que nous devons exiger dans le choix des actions et des organisations auxquelles nous accordons notre soutien financier.

We must support the social partners, the NGOs and other institutions which are pursuing the same objective, and we must also demand rigour in the selection of the actions and organisations which we are to support financially.


Il ne s’agit pas seulement de ceux que nous avons sous les yeux mais également de ceux qui portent sur l’organisation des temps de travail, grâce auxquels le temps de travail moyen, tant des employés que des conducteurs indépendants, a été ramené de 60 à 48 heures.

These reports are not only those before us but are also those on the organisation of working hours, whereby the working hours for employed, but also for self-employed, drivers have been reduced from an average of 60 to 48 hours.


Il n’est pas concevable que nous proposions et mettions en œuvre des politiques en faveur des personnes handicapées sans travailler avec leurs organisations de manière à leur présenter des politiques auxquelles elles-mêmes participent.

We cannot propose and implement policies for the disabled. We need to work with their organisations so that we can present policies in which they themselves are involved.


Le projet de loi C-14 prévoit des mesures qui portent sur la lutte à la violence issue du crime organisé auxquelles nous donnons un appui inconditionnel, mais nous croyons qu'il faut aussi protéger notre économie et la libre entreprise contre les initiatives de plus en plus fréquentes des éléments supérieurs du crime organisé traditionnel qui cherchent à se tailler une place sur le marché en tant qu'acteurs économiques — selon les règles de leur milieu.

While Bill C-14 includes measures that we wholeheartedly support in terms of fighting violence associated with organized crime, we believe that our economies and free enterprise must be protected against increasing attempts by the higher echelons of traditional organized crime to enter the market place as economic actors, but according to the rules of the criminal underworld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'organisations auxquelles nous ->

Date index: 2021-02-03
w