En outre, l'Agence agit dans l'intérêt de tous les acteurs économiques, tandis que les gestionnaires de réseau de transport peuvent avoir des intérêts en jeu. Afin de garantir l'efficacité du processus, il convient également de souligner que la création d'un nombre excessif d'organes consultatifs pourrait déboucher sur une duplication des processus de consultation.
Moreover the Agency is acting in the interest of all market participants, while TSOs are potentially an interested party. In order to ensure efficiency of the process, it should also be emphasized that the creation of too many consultation bodies might lead to duplication of consultation.