Pour cette raison, nous recommandons que des personnes déjà intégrées dans nos communautés francophones, qui ne font pas l'objet de mesures d'ordre sécuritaire, puissent bénéficier de la résidence pour des considérations humanitaires plutôt que d'être déportées après plusieurs années d'attente de statut.
That is why we recommend that those already integrated into our francophone communities, who are not subject to security measures, be entitled to residence on humanitarian and compassionate grounds instead of being deported after waiting for status for a number of years.