Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d’orchestre
Cheffe d'orchestre
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérant d'orchestre
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
ONJ
Orchestre national des jeunes Canada
Orchestre national des jeunes du Canada
Orchestre philharmonique
Orchestre symphonique
Régisseur d'orchestre
Régisseure
Régisseuse d'orchestre
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "d'orchestre de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association de l'Orchestre national des jeunes du Canada [ ONJ | Orchestre national des jeunes du Canada | Orchestre national des jeunes Canada ]

National Youth Orchestra Association of Canada [ NYO | National Youth Orchestra Canada | National Youth Orchestra of Canada ]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


régisseur d'orchestre | régisseuse d'orchestre | gérant d'orchestre | régisseure

orchestra manager


chef d’orchestre | cheffe d'orchestre

concert master | orchestra conductor | music conductor | musical conductor


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


orchestre symphonique | orchestre philharmonique

symphony orchestra | SO | symphony
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Imaginez donc à quoi ressemblerait notre orchestre, ce Parlement, et comment il sonnerait si nous n’avions pas nos députées pour l’animer avec leur débat de caractère et éclairé.

Just imagine what our orchestra here, this Parliament, would look and sound like if we did not have our women members livening it up with their character and informed debate.


Il est terriblement indigne de faire de notre chère Italie l’objet d’un débat surréaliste et ridicule orchestré par une poignée de désinformateurs.

It is a very serious indignity for our beloved Italy to be subjected to a surreal and farcical debate by a handful of professional disinformers.


C'est à ce niveau que vous intervenez. Orchestres Canada et les orchestres que notre organisme représente sont membres de la Coalition canadienne des arts.

Orchestras Canada and the orchestras we represent are members of the Canadian Arts Coalition.


Cependant, l'absence de cet orchestre radiophonique ne se fera cruellement sentir que dans 25 ans, lorsque nous constaterons que notre réputation internationale dans le domaine musical est compromise, que nous avons perdu des compositeurs, qui eux-mêmes ont perdu tout espoir de voir leurs oeuvres pour orchestre enregistrées dans leur pays ou que nous n'aurons pas entendu des chefs d'orchestre ou des interprètes canadiens qui auraient pu être engagés pour interpréter et enregistrer des concerts avec un ensemble international de premièr ...[+++]

However, the pain of losing the radio orchestra is something that will be heart-wrenching 25 years from now, when we realize that our international reputation for music-making is diminished; that we have lost composers, who themselves have lost hope that if they write for an orchestra it will be properly recorded in their home country; or that we have missed hearing Canadian performers or conductors who might have been engaged to perform and record with a premiere international ensemble but will be overlooked because they don't have the reputation and experience that would have been gained by working on broadcast recording sessions wit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons orchestrer et donner sa forme à la mondialisation conformément à nos principes et à nos valeurs, tout en étant attentif à l’extérieur, dans une optique universelle, comme nous l’avons fait au cours des heures de gloire de notre histoire commune.

We must lead and shape globalisation according to our principles and our values, looking outwards with a universalist attitude, as we did during the finest hours of our common history.


Je ne possède ni flûte enchantée, ni baguette de chef d'orchestre ou encore de magicien, mais, si je puis évoquer Osmin, il est intéressant de constater qu'il finit en fait par perdre. Il vaut également la peine de mentionner que Constance, qui représentera l’Europe dans notre cas, lui dit à la fin: «Il n’y a rien de plus hideux que la vengeance, mais il est donné aux seules âmes vertueuses d’être humaines et généreuses et de pardonner sans rechercher leur propre profit».

I have no magic flute to hand, any more than I have a conductor’s baton or a magician’s wand, but, if I may refer back to Osmin, it is interesting to note that he actually ends up losing, and what is also interesting is what Constanze, who for our purposes is Europe, says to him at the end: ‘Nothing is as hateful as revenge, but only to great souls is it given to be humane and kindly and to forgive without self-seeking’.


C'est pourquoi notre inquiétude et notre tristesse ont été très grandes quand nous avons assisté au lent naufrage politique, économique et humain de ce pays, orchestré par la junte militaire du général Gueï.

That is why we were so disturbed and sad to see the slow political, economic and human ruination of this country, orchestrated by the military junta of General Gueï.


Depuis, l'Orchestre a travaille et a pu se produire avec les meilleurs chefs d'Orchestre de notre temps de Herbert von Karajan a Leonard Bernstein, Daniel Baremboim, Sir Georg Solti, Yuri Simonov, Antal Dorati, Jesus Lopez-Cobos, ainsi qu'avec des solistes tels que Maurizio Pollini, Murray Perahia, Margaret Price, Shlomo Mintz, Maximilian Schell, Lynn Harrell, Anne Sophie Mutter, Walter Klien, Maria Joao Pires.

Since 1978 the orchestra has worked and appeared with the greatest conductors of our time, including Herbert von Karajan, Leonard Bernstein, Daniel Barenboim, Sir Georg Solti, Yuri Simonov, Antal Dorati and Jesus Lopez-Coboz, and soloists such as Maurizio Pollini, Murray Perahia, Margaret Price, Shlomo Mintz, Maximilian Schell, Lynn Harrell, Anne Sophie Mutter, Walter Klien and Maria Joao Pires.


De plus, grâce à son rôle charnière à la mise sur pied d'un orchestre mondial dirigé par les plus grands chefs d'orchestre de notre temps, les Jeunesses musicales du Canada offrent une expérience unique à nos meilleurs talents musicaux d'exceller aux côtés de musiciens de tous les pays.

In addition, thanks to its pivotal role in the creation of a world orchestra directed by the greatest conductors of our time, Jeunesses musicales du Canada offers our top musical talents the opportunity to hone their craft alongside musicians from many other countries.


Je ne dirai jamais assez l'importance de cette organisation et de ce programme lorsqu'on veut s'assurer qu'il y ait des exécutants canadiens dans les orchestres de notre pays.

I cannot stress enough how important those two organizations and programs are to making sure we have Canadians in our Canadian orchestras.


w