Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'opinion publié aujourd " (Frans → Engels) :

La Commission européenne a publié aujourd'hui les résultats de l'enquête Eurobaromètre concernant les perceptions par l'opinion publique du rôle de l'Union européenne dans les situations d'urgence.

The European Commission has published today the results of the Eurobarometer survey of public attitudes to the European Union's role in emergency response.


Un sondage d’opinion à l’échelle de l’UE, également publié aujourd’hui, confirme que la majorité des Européens sont préoccupés par les effets de la perte de biodiversité et sont conscients des conséquences négatives que cela peut avoir sur la santé humaine et le bien-être de l'homme et, au bout du compte, sur notre développement économique à long terme.

An EU-wide opinion poll, also published today, confirms that the majority of Europeans are concerned about the effects of biodiversity loss and recognise the negative impact this can have on human health and wellbeing, and ultimately on our long-term economic development.


Le rapport sur les résultats de la dernière enquête Eurobaromètre standard a été publié aujourd'hui. Cette enquête constitue le premier sondage d’opinion mené à l’échelle de l’Union depuis les élections du Parlement européen qui se sont tenues en mai dernier sous le slogan «Cette fois, c'est différent».

Today, the latest Standard Eurobarometer survey results are published - the first EU-wide opinion poll conducted since the European Parliament elections in May which were organised under the slogan "This time it's different".


3. estime que cette déferlante d'arrestations a été planifiée et que ce n'est pas un hasard si ceux qui ont publié les allégations de corruption contre des membres du parti au pouvoir sont aujourd'hui poursuivis; demande, dans ce contexte, au président Erdoğan et au gouvernement turc de cesser toute action destinée à faire taire leurs critiques et à incriminer les dissidents en les faisant passer pour des ennemis de la nation en raison de leurs divergences d'opinion; ...[+++]

3. Believes that this huge wave of arrests was pre-planned and that it is no coincidence that those who have published allegations of corruption against members of the governing party are now being persecuted; calls, against this background, on President Erdogan and the Turkish Government to stop all actions aimed at silencing his critics and criminalising the dissidents by portraying them as enemies of the nation because of their diverging views;


Le dernier sondage Eurobaromètre, dont les premiers résultats sont publiés aujourd'hui, fait apparaître une baisse générale de la confiance de l'opinion publique depuis le sondage précédent, effectué au printemps.

The latest Eurobarometer opinion poll, from which preliminary results are published today, reveals a general decline in public confidence since the previous survey carried out in the spring.


Je voudrais aussi faire part à l'Assemblée du résultat d'un sondage d'opinion publié aujourd'hui en Suède, et qui révèle que seuls 38 % de la population souhaitent que le pays reste dans l'Union européenne.

I can also inform this Assembly that the results of a Swedish opinion poll were published today, showing that only 38 per cent of the population want to remain in the European Union.


Un sondage d'opinion, dont les résultats sont publiés aujourd'hui, révèle que près de la moitié des Européens accepteraient de payer davantage d'impôts pour assurer leurs vieux jours, et que huit Européens sur dix comptent sur ceux qui exercent un emploi pour garantir aux personnes âgées un niveau de vie décent.

Nearly half of all Europeans would accept higher taxes to pay for their old age, whilst eight out of ten Europeans would look to the those in employment to ensure older people have decent living standards, reveals an opinion survey, published today.


La Commission publie aujourd'hui les résultats de la dernière étude EUROBAROMETRE Standard Nº 36, automne 1991, concernant les attentes des citoyens européens pour l'année 1992, leur opinion à propos de l'importance des affaires de la Communauté Européenne pour l'avenir de leur pays et ses habitants, ainsi que leur attitude à l'égard de la réalisation du Grand Marché Européen.

Today the Commission published the results of its latest Standard EUROBAROMETER Survey No. 36 of Autumn 1991 concerning citizens' expectations for the year 1992, their opinion about the importance of EC matters for the future of their country and its people, and their attitudes towards the Completion of the Single European Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'opinion publié aujourd ->

Date index: 2024-04-12
w