Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Café cultivé à l'ombre
Café d'ombre
Double numérique
Double électronique
Filigrane en ombre
Filigrane ombré
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Ombre arctique
Ombre brûlée
Ombre de l'Arctique
Ombre de la pluie
Ombre de pluie
Ombre de radar
Ombre numérique
Ombre pluviométrique
Ombre pulmonaire
Ombre électronique
Ombre-radar
Région sous le vent abritée de la pluie
Région sous le vent abritée des précipitations
Terre d'ombre brûlée
Terre d'ombre calcinée

Vertaling van "d'ombre qui laissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ombre brûlée [ terre d'ombre brûlée | terre d'ombre calcinée ]

burnt umber


ombre pluviométrique [ région sous le vent abritée de la pluie | région sous le vent abritée des précipitations | ombre de pluie | ombre de la pluie ]

rain shadow [ rainshadow | precipitation shadow ]






café cultivé à l'ombre | café d'ombre

shade coffee | shade-grown coffee


filigrane en ombre | filigrane ombré

Fourdrinier watermark | mould watermark | shadow watermark


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before






double numérique | ombre numérique | double électronique | ombre électronique

digital shadow | online shadow | electronic shadow
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon votre rapporteur, l'Union européenne n'échappera pas à un débat sur le nucléaire. C'est d'autant plus évident que tous les rapports faisant autorité en la matière, que ce soient ceux de l'Agence internationale de l'énergie ou du GIEC (rapport de Bangkok de 2007), ne laissent pas l'ombre d'un doute que la demande massive des produits à base de carbone augmentera jusqu'aux horizons 2030, voire 2050.

In your draftsman’s view, the EU will not be able to avoid a debate on nuclear energy, especially in the light of the fact that all authoritative reports on this topic, be they those of the International Energy Agency or of the IPCC (2007 Bangkok report) leave no shadow of a doubt that the huge demand for carbon-based products will increase until 2030, or even 2050.


Il n’évite cependant pas les contradictions avec certains amendements qui laissent la porte ouverte à une autorisation de l’utilisation des protéines animales pour les ruminants, ce qui jette une ombre sur les points positifs du rapport.

However, it does not avoid contradictions with certain amendments that leave the way open for the adoption of the use of animal proteins in ruminants, thereby negating the positive points of the report.


Monsieur le Président, l’avenir n’appartient pas à ceux qui se laissent envahir par les ombres du doute et du danger. L’avenir appartient à ceux qui, en dépit des incertitudes actuelles, peuvent voir apparaître l’aube de demain.

Mr President, the future does not belong to those who allow themselves to disappear into the shadows of doubt and danger. The future belongs to those who, despite the uncertainties of the present, can see the coming of tomorrow’s dawn.


Dans la plupart des affaires criminelles, ce genre de disposition n'aurait que peu de répercussions, mais, dans le cas d'un viol ou d'un meurtre, la loi actuelle contient des zones d'ombre qui laissent bien des victimes et des familles de victimes perplexes voire dégoûtées et les rend cyniques et méfiants, comme bien d'autres Canadiens, envers notre système de justice.

In most criminal cases, this type of provision would have little impact, but in rape and murder, the law slips into a haze that leaves many victims and families of victims perplexed and often disgusted, and, like many other Canadians, cynical and distrusting of our justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'ombre qui laissent ->

Date index: 2021-08-08
w