Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Contrôler les métadonnées de contenu
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Donner au client plus pour son argent
Fournir du contenu écrit
Gestionnaire de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Logiciel de gestion de contenu
Logiciel gestionnaire de contenu
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir au client plus de services pour le même prix
Offrir au client plus de services pour son argent
Offrir comme preuve
Offrir du contenu écrit
Offrir ses services sur le marché du travail
Offrir un cautionnement
Offrir un produit ou un service à valeur ajoutée
Offrir une garantie d'exécution
Offrir une preuve
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Produire en preuve
Proposer du contenu écrit
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
S'offrir sur le marché du travail
SGC
Système de gestion de contenu
éditeur de contenu
éditrice de contenu

Vertaling van "d'offrir un contenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

provide professionally written text and content | professional writing | provide written content


donner au client plus pour son argent [ offrir au client plus de services pour son argent | offrir au client plus de services pour le même prix | offrir un produit ou un service à valeur ajoutée ]

value-added


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


s'offrir sur le marché du travail [ offrir ses services sur le marché du travail ]

offer one's labour services


offrir une garantie d'exécution [ offrir un cautionnement ]

offer bail


gestionnaire de contenu | logiciel de gestion de contenu | logiciel gestionnaire de contenu | système de gestion de contenu | SGC

content manager | content management software | content management system | CMS


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En deuxième lieu, la recommandation invite les plateformes en ligne à offrir aux personnes ayant fourni un contenu qui a été supprimé la possibilité de contester cette décision par la voie d'un contre-signalement.

Second, the Recommendation invites online platforms to give the opportunity to those who provided content that was removed to contest this decision via a counter-notice.


C'est une des conditions que nous avons également imposées à Amazon : offrir un contenu en ligne, mettre en valeur du contenu canadien, dont du contenu en français.

This is one of the conditions that we imposed on Amazon as well, that they have an online content, that they highlight Canadian content and Canada's French content.


Je vais en citer cinq : premièrement, offrir un contenu canadien de qualité en quantité suffisante pour rivaliser avec l'afflux de production venu d'ailleurs, surtout des États-Unis; deuxièmement, rendre ce contenu accessible à tous les Canadiens qui s'y intéressent — à l'époque, c'était cinq fuseaux horaires, mais maintenant il y en a six, sur un vaste territoire pas très peuplé où l'on parle deux langues officielles; troisièmement, faire en sorte que la production et la diffusion de contenu canadien soient viables et durables sur ...[+++]

I'm going to give you five of those: first, providing Canadian content in sufficient quantity and quality to compete for audience attention with the flood of production from elsewhere, principally the United States; second, making that content universally accessible to all Canadians who want it — it was actually five time zones at the time but now six time zones with more geography than population and with two official languages; third, ensuring that both the production and the distribution of Canadian content are economically viabl ...[+++]


La façon dont nous consommons le contenu est en train de changer fondamentalement, et les créateurs utilisent de plus en plus fréquemment des plateformes en ligne et d'autres méthodes de distribution novatrices pour offrir leur contenu aux consommateurs.

We are in the midst of a fundamental change in the way that we consume content and creators increasingly use online platforms and other innovation distribution methods to deliver their content to consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne sommes pas notre matériel—nos camions, nos studios, nos antennes de transmission, nos caméras, etc.—nous sommes le contenu; nous sommes nos émissions; nous avons reçu du Parlement le mandat d'offrir un contenu culturel canadien aux yeux et aux oreilles canadiens et de le faire de la façon la plus efficace et la plus efficiente possible.

We are not our stuff—our trucks, our studios, our transmitters, our cameras and so on—we're our content; we're our programs; and we are created and mandated by Parliament to connect Canadian eyes and ears with Canadian cultural content, and to do so in whatever way is most efficient and effective for doing so.


Il faut maintenant conclure des accords concernant nos autres propositions afin de moderniser les règles de l'UE en matière de droit d'auteur et d'offrir un plus large accès au contenu créatif à travers les frontières.

Agreements are now needed on our other proposals to modernise EU copyright rules and ensure a wider access to creative content across borders.


Les systèmes informatiques mis en place pour la communication de ces documents doivent dans ces cas permettre d’identifier chaque personne de manière non équivoque et offrir des garanties raisonnables d’inaltérabilité du contenu des documents, y compris pour les étapes de la procédure.

In such cases, the computer systems set up for the communication of these documents must make it possible to identify each person unambiguously and provide reasonable assurance that the contents of the documents, including as regards the stages of the procedure, cannot be altered.


6. Lorsqu’un document ou une procédure, prévus par le règlement (CE) no 1290/2005 ou ses modalités d’application, requiert la signature d’une personne habilitée ou l’accord d’une personne à une ou plusieurs étapes de ladite procédure, les systèmes informatiques mis en place pour la communication de ces documents doivent permettre d’identifier chaque personne de manière non équivoque et offrir des garanties raisonnables d’inaltérabilité du contenu des documents, y compris pour les étapes de la procédure, conformément à la législation c ...[+++]

6. Where a document or procedure provided for in Regulation (EC) No 1290/2005 or the detailed rules for its application require the signature of an authorised person or the approval of a person at one or more of the stages of that procedure, the computer systems set up for the communication of these documents must make it possible to identify each person unambiguously and provide reasonable assurance that the contents of the documents, including as regards the stages of the procedure, cannot be altered, in accordance with Community legislation.


Autrement dit, nous avons tout intérêt à offrir un contenu qui corresponde aux valeurs canadiennes et dans lequel les Canadiens se reconnaissent parce que c'est le type de contenu pour lequel les Canadiens seront le plus disposés à débourser.

In other words, we have every reason to provide content that speaks to Canadian values and tells Canadian stories because that's the sort of content Canadians are most likely to be willing to pay for, frankly.


bien que le contenu et la forme de la mise en oeuvre diffèrent sur certains points d'un État membre à l'autre, les règles nationales semblent offrir un niveau équivalent de protection pour les investisseurs professionnels dans la mesure où elles permettent aux investisseurs experts de prendre des décisions en connaissance de cause en ce qui concerne la nature des services proposés.

* while Member States have differed in the detailed content and form of implementation, national conduct of business regimes seem to offer an equivalent level of conduct of business protection for professionals insofar as they enable expert investors to reach informed decisions about the nature of proposed services.


w