Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyance sincère
Créer une situation favorable à l'investissement
Offrir comme preuve
Offrir des débouchés à l'investissement
Offrir des emplois à l'investissement
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Offrir une preuve
Produire en preuve
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Servir de la bière

Traduction de «d'offrir leurs sincères » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer une situation favorable à l'investissement | offrir des débouchés à l'investissement | offrir des emplois à l'investissement

provide investment opportunities, to


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer




Respecter l'engagement du Canada : offrir « possibilités et sécurité » aux anciens combattants des Forces canadiennes et à leurs familles au XXIe siècle

Honouring Canada's Commitment: Opportunity with Security for Canadian Forces Veterans and Their Families in the 21st Century


Le rôle de la recherche et du développement en réadaptation pour offrir aux personnes handicapées du Canada des programmes plus appropriés et plus efficaces par rapport à leurs coûts

The Role of Rehabilitation Research and Development in Providing More Appropriate Cost Effective Programmes for Disabled Persons in Canada


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


offrir une aide aux citoyens nationaux

commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens


offrir des services de transport privé

carry out private transportation services | supply personalised transportation services | provide private transport services | supply individual transportation services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à offrir mes sincères condoléances à son épouse, Bessie, qui a été une activiste pendant de nombreuses années, à ses trois fils, à sa fille et à leurs conjoints, à ses petits-enfants, à ses arrière-petits enfants et à ses amis.

At this stage I pay tribute to his wife Bessie who has been an activist for many years, to his three sons and his daughter and to their spouses, to his grandchildren and great-grandchildren, and to his friends.


Je demande aux représentants du gouvernement, dont le ministre des Affaires étrangères et le premier ministre, d'offrir leurs sincères condoléances aux proches et à la famille de M. Kabunda, et de s'engager davantage dans le rétablissement de la paix mondiale.

I call upon representatives of the government, including the Minister of Foreign Affairs and the Prime Minister, to extend sincere condolences to the family and friends of Mr. Kabunda and to make a greater commitment to restoring world peace.


4. déplore sincèrement que le parlement et les partis politiques du Bangladesh ne soient pas parvenus à convenir d'un mécanisme d'inclusion pour les élections; invite le gouvernement et l'opposition à préserver en priorité et en urgence les intérêts supérieurs du pays et à trouver un compromis qui pourrait donner à la population bangladaise l'occasion de manifester son choix démocratique selon un mode représentatif; estime que toutes les options devraient être envisagées, y compris des élections anticipées, si tous les partis politiques légitimes s'accordent pour offrir le choix ...[+++]

4. Sincerely regrets the fact that the Bangladeshi Parliament and the political parties did not manage to agree on an inclusive mechanism for the elections, and calls on the government and the opposition to put the best interests of Bangladesh first as a matter of urgency and to find a compromise which would give the Bangladeshi people a chance to express their democratic choice in a representative way; believes that all options should be considered, including an early election if all legitimate political parties are willing to stand and offer voters a choice;


46. insiste sur le fait que l'appartenance à l'Union européenne apporte la paix, la prospérité, le progrès démocratique, la stabilité et la sécurité dans un environnement international en mutation rapide et continue d'offrir une perspective de développement socioéconomique; estime que l'élargissement demeure un levier important de la politique étrangère de l'Union et présente un intérêt stratégique à long terme pour l'Union européenne, que des bilans à court terme ne permettent pas forcément de mesurer; signale cependant que la politique d'élargissement doit tenir compte de la capacité d'intégration de l'Union européenne et de la déte ...[+++]

46. Emphasises that EU membership provides peace, prosperity, democratic development, stability and security in the swiftly changing international environment, and that belonging to the EU continues to offer the prospect of socioeconomic development; takes the view that enlargement remains an important tool of EU foreign policy and is in the EU’s long-term strategic interest, which cannot necessarily be measured in terms of short-term balance sheets; points out, however, that the enlargement policy needs to take into account the EU’s own integration capacity and the genuine commitment of the Western Balkan countries and of Turkey to ta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. insiste sur le fait que l'appartenance à l'Union européenne apporte la paix, la prospérité, le progrès démocratique, la stabilité et la sécurité dans un environnement international en mutation rapide et continue d'offrir une perspective de développement socioéconomique; estime que l'élargissement demeure un levier important de la politique étrangère de l'Union et présente un intérêt stratégique à long terme pour l'Union européenne, que des bilans à court terme ne permettent pas forcément de mesurer; signale cependant que la politique d'élargissement doit tenir compte de la capacité d'intégration de l'Union européenne et de la déte ...[+++]

46. Emphasises that EU membership provides peace, prosperity, democratic development, stability and security in the swiftly changing international environment, and that belonging to the EU continues to offer the prospect of socioeconomic development; takes the view that enlargement remains an important tool of EU foreign policy and is in the EU’s long-term strategic interest, which cannot necessarily be measured in terms of short-term balance sheets; points out, however, that the enlargement policy needs to take into account the EU’s own integration capacity and the genuine commitment of the Western Balkan countries and of Turkey to ta ...[+++]


Avant de me lancer dans le débat d'aujourd'hui sur la motion à l'étude, je tiens à offrir mes sincères condoléances aux familles et amis des soldats qui ont payé le prix ultime et qui ont sacrifié leur vie au service de leur pays.

As I stand here to debate this motion today, I want to first extend my deep sympathy to the families and friends of all the soldiers who paid the ultimate price and sacrificed their lives serving their country.


La Russie se voit en fait offrir la semaine prochaine une excellente occasion de montrer son désir sincère de coopérer avec nous, que ce soit dans des domaines tels que la sécurité énergétique ou la préparation d’un nouvel accord-cadre entre l’Union européenne et la Russie, ou encore, par exemple, par rapport à des orientations en matière de comportement et de réflexion sur le rôle de la Russie en vue de son adhésion à l’OMC.

Actually, Russia has a very good opportunity next week to show a sincere desire to cooperate with us, whether in areas such as energy security or the preparation of a new framework agreement between the European Union and Russia, or, for example, guidelines for behaviour and thought on Russia’s part in moving towards the WTO.


J’espère sincèrement que les compagnies aériennes comprennent que nous aurons désormais un système transparent doté de procédures d’appel détaillées et, prévoyant une consultation complète, qu’elles renonceront à se plaindre sans arrêt des redevances aéroportuaires et qu’elles collaboreront avec les aéroports afin d’offrir aux usagers et aux passagers un service économique et offrant un bon rapport qualité-prix.

I seriously hope that airlines also recognise that we will now have a transparent system with a detailed appeals procedure, with full consultation, to end the constant complaining about airport charges and work with the airports to deliver a cost-effective, value-for-money service for users and passengers alike.


En terminant, je désire leur offrir mes sincères félicitations et leur souhaiter bonne chance pour les Grands Prix du tourisme québécois qui se dérouleront à Hull, le 10 mai prochain.

In closing, my sincere congratulations to the award winners. I also wish them good luck in Hull on May 10, when they will be competing in the Grands Prix du tourisme for all of Quebec.


Honorables sénateurs, je sais que vous vous joindrez à moi pour exprimer notre gratitude à Teresa, Angela et Mark, qui ont partagé leur époux et leur père avec nous et avec tout le pays, et pour leur offrir nos sincères condoléances.

Honourable senators, I know you will join with me in expressing our gratitude to Teresa, Angela and Mark for sharing their husband and father with us and with Canada, and in extending to them our heartfelt condolences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'offrir leurs sincères ->

Date index: 2023-07-01
w