Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Le présent acte

Traduction de «d'oeuvre mais commencent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'applicati ...[+++]

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la plupart des pays de la cohésion et les régions du sud de l'Italie ont mis en oeuvre des systèmes centralisés dans la première période de programmation, une décentralisation plus grande est apparue dans les périodes suivantes, mais moins au Portugal qu'ailleurs. L'Italie, l'Espagne et la Grèce ont commencé à décentraliser dans la période 1994-1999 et l'Irlande dans la période 2000-2006.

While most of the Cohesion countries and the southern Italian regions operated centralised systems in the first programming period, more decentralisation is evident in later periods, though less so in Portugal than elsewhere, with Italy, Spain and Greece beginning to decentralise in the 1994-1999 period and Ireland in 2000 to 2006.


Ceci est corroboré par le fait que les délocalisations d'activités industrielles semblent ne plus se cantonner aux seuls secteurs traditionnels à forte intensité de main d'oeuvre mais commencent également à s'observer dans les secteurs intermédiaires qui constituent les points forts traditionnels de l'industrie européenne, voire même dans certains secteurs de haute technologie où existent des indices de la délocalisation de certaines activités de recherche, ou dans les services.

This is corroborated by the fact that the delocalisation of industrial activities appears no longer to be limited only to traditional sectors with a high labour density, but are beginning to be observed in intermediate sectors - which constituted the established strengths of European industry - or even in some high-technology sectors, where there are indications of a delocalisation of some research activities, or in the services sector.


Ceci est corroboré par le fait que les délocalisations d'activités industrielles semblent ne plus se cantonner aux seuls secteurs traditionnels à forte intensité de main d'oeuvre mais commencent également à s'observer dans les secteurs intermédiaires qui constituent les points forts traditionnels de l'industrie européenne, voire même dans certains secteurs de haute technologie où existent des indices de la délocalisation de certaines activités de recherche, ou dans les services.

This is corroborated by the fact that the delocalisation of industrial activities appears no longer to be limited only to traditional sectors with a high labour density, but are beginning to be observed in intermediate sectors - which constituted the established strengths of European industry - or even in some high-technology sectors, where there are indications of a delocalisation of some research activities, or in the services sector.


Mais la Commission reconnaît que la mise en oeuvre de la réforme est une procédure continue qui a commencé avec le Livre blanc sur la réforme, et notamment l'importante refonte du règlement financier et du nouveau statut.

But the Commission acknowledges that the implementation of the reform is an ongoing procedure that started with the white paper on reform, included the important recasting of the Financial Regulation and the new Staff Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que la plupart des pays de la cohésion et les régions du sud de l'Italie ont mis en oeuvre des systèmes centralisés dans la première période de programmation, une décentralisation plus grande est apparue dans les périodes suivantes, mais moins au Portugal qu'ailleurs. L'Italie, l'Espagne et la Grèce ont commencé à décentraliser dans la période 1994-1999 et l'Irlande dans la période 2000-2006.

While most of the Cohesion countries and the southern Italian regions operated centralised systems in the first programming period, more decentralisation is evident in later periods, though less so in Portugal than elsewhere, with Italy, Spain and Greece beginning to decentralise in the 1994-1999 period and Ireland in 2000 to 2006.


La Commission européenne et les Etats membres ont commencé à mettre en oeuvre la nouvelle politique européenne dans le domaine de la jeunesse, qu'avait proposée le Livre blanc de novembre dernier et qu'ont approuvée les ministres fin mai 2002.

The European Commission and the Member States have started to implement the new European policy in the field of youth, as proposed in last November's White Paper and approved by the Ministers at the end of May 2002.


Des travaux ont commencé pour développer la capacité administrative, mais des efforts continus sont nécessaires pour concevoir la gestion et la mise en oeuvre des systèmes.

Work has begun on developing administrative capacity, but continued efforts are needed to design management and implementation systems.


En ce qui concerne la gestion et le contrôle financiers, l'unité centrale de financement et d'adjudication au sein du ministère des Finances a commencé à mettre en oeuvre les premiers projets décentralisés en 2003, mais ses structures et procédures doivent encore être affinées afin de répondre aux exigences de l'Union européenne.

With regard to financial management and control, the Central Financing and Contracting Unit of the Ministry of Finance began to implement the first decentralised projects in 2003, but its structure and procedures need to be further refined in order to meet EU requirements.


considérant qu'un examen attentif de la situation actuelle ainsi que de l'étude présentée par l'Espagne autorise à présumer que le marché intérieur espagnol des transports serait sérieusement perturbé si la mise en oeuvre des accords et règlements précités, y compris l'instauration du registre spécial, n'était pas étalée dans le temps; que l'Espagne compte un grand nombre de ports de taille et à l'équipement relativement modestes, mais que sa position géographique en fait un marché de cabotage intéressant sur les routes tant atlantiq ...[+++]

Whereas a careful examination of the present situation and of the study presented by Spain gives, on the other hand, sufficient indication that a serious disturbance of the internal transport market is likely to occur in Spain if a certain period is not allowed for the effective implementation of the abovementioned agreements and regulations including the special register; whereas the market is such that there are a large number of ports with relatively small capacity and installations but that Spain's geographical position makes it an attractive market for cabotage on both Atlantic and Mediterranean routes; that a combination of these ...[+++]


DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'a ...[+++]

MISCELLANEOUS DECISIONS (Adopted without debate) Development and implementation of the European Environment Agency - Council Conclusions "THE COUNCIL HAVING NOTED that Council Regulation (EEC) No 1210/90 of 7 May 1990 [6] makes provision in its Article 20 for a decision on further tasks for the Agency, based on a Report from the Commission, no later than two years after the entry into force of the Regulation; that, in accordance with Article 21, the Regulation came into force on 30 October 1993, the day following the decision of the competent authorities to loca ...[+++]




D'autres ont cherché : le présent acte     d'oeuvre mais commencent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'oeuvre mais commencent ->

Date index: 2022-01-15
w