Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Admission des étrangers
Chance d'obtenir un emploi
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Débouché d'emploi
EVA
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Fétichisme avec travestisme
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Libération de l'obligation de visa
Perspective d'emploi
Procédure d'octroi des visas
Procédure d'octroi du visa
Procédure de visa
Procédure de visas
Système EVA
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de long séjour
Visa de type C
Visa de type D
Visa de voyage
Visa long séjour
Visa touristique
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Traduction de «d'obtenir un visa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois

long term visa | long-stay visa


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

short-stay visa | visit entry clearance | visit visa


procédure d'octroi du visa | procédure d'octroi des visas | procédure de visa | procédure de visas

visa procedure


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Definition: The patient feigns symptoms repeatedly for no obvious reason and may even inflict self-harm in order to produce symptoms or signs. The motivation is obscure and presumably internal with the aim of adopting the sick role. The disorder is often combined with marked disorders of personality and relationships. | Hospital hopper syndrome Münchhausen's syndrome Peregrinating patient


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]


exemption de l'obligation de visa | libération de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | exemption from visa requirements | visa exemption


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

electronic visa issuing system [ EVA ]


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

job access [ access to the labour market | employment opportunity | job market | job perspective ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas, l'accès aux États-Unis est plus facile parce qu'il n'est pas nécessaire d'obtenir un visa et dans d'autres—comme dans celui des demandeurs originaires de l'Argentine—on arrive à obtenir un visa américain alors qu'on n'a pas pu obtenir un visa canadien.

Sometimes there's simply easier access to the United States because a visa is not required, or in other situations—an example of that would be Argentine claimants—frequently they were able to obtain an American visa at a time when they were not able to obtain a Canadian visa.


Elle relève, par ailleurs, que, le but de faciliter les voyages effectués de façon légitime serait compromis si un État membre pouvait décider, de manière discrétionnaire, de refuser un visa à un demandeur qui remplit toutes les conditions de délivrance fixées par le code des visas, en ajoutant un motif de refus à ceux énumérés dans ce code, alors même que le législateur de l’Union n’avait pas considéré qu’un tel motif permettait d’interdire aux ressortissants des États tiers d’obtenir un visa uniforme.

It observes, moreover, that the aim of facilitation of legitimate travel would be jeopardised if a Member State could decide, at its discretion, to refuse a visa to an applicant who meets all the conditions for issue set by the Visa Code by adding a ground for refusal to those listed in that code, even though the European Union legislature had not considered that such a ground might be relied upon to prevent third country nationals obtaining a uniform visa. ...[+++]


Ils entendent aussi que les diplomates de leur pays n’ont pas besoin de visa et, au bout du compte, après plusieurs tentatives car ils ont besoin de ce visa, ils obtiennent un visa à entrée unique, alors qu’ils voulaient un visa Schengen, mais au moins ils ont tout de même fini par obtenir un visa pour le pays concerné.

They also have to hear that diplomats in their country do not need visas, and finally, after trying to get a visa several times, because they need one, they get a single-entry visa, despite wanting a Schengen visa, but they did at least get a visa for the country in question.


Je pourrais raconter des histoires à propos d'escroqueries dans ce domaine, monsieur le Président, qui feraient se dresser les cheveux sur votre tête Par exemple, un homme qui cherchait à obtenir un simple visa a payé 3 000 $ en échange de la promesse que le député rédigerait une lettre afin de l'aider à obtenir son visa.

I have stories, Mr. Speaker, that would curl your hair about some of the rip-offs associated with this. I have had examples where an applicant seeking a simple visa was charged $3,000 on the promise that he would get a letter from the member of Parliament to assist his visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne qu'il importe de garantir un accès aisé des citoyens des pays des Balkans occidentaux à l'Union européenne, lequel devrait être facilité par un régime approprié des visas; se félicite, dans ce contexte, des accords de facilitation de la délivrance des visas et de réadmission, entrés en vigueur le 1 janvier 2008; souligne toutefois que les citoyens de ces pays rencontrent encore des problèmes pour obtenir des visas pour des pays de l'Union; invite la Commission à faire tout son possible pour poursuivre le dialogue avec l ...[+++]

3. Stresses the importance of easy access for the citizens of Western Balkan countries to the European Union, which should be facilitated by an appropriate visa regime; welcomes, in this context, the visa facilitation and readmission agreements which entered into force on 1 January 2008; emphasises, however, that citizens of those countries continue to face problems in obtaining visas for EU countries; calls on the Commission to make every effort to proceed with dialogue with the countries of the region and the implementation of the ...[+++]


(10) Les États membres devraient s'efforcer d'organiser la réception des demandes de visas, l'enregistrement des éléments d'identification biométrique et l'entrevue de telle sorte que le demandeur de visa ne soit tenu de se présenter qu'une seule fois (principe du "guichet unique") pour obtenir un visa.

(10) Member States should aim to organise the receipt of visa applications, the enrolment of biometric identifiers and the interview in such a way that the visa applicant is required to appear only once in person (one-stop-shop principle) in order to obtain a visa.


Ainsi, par dérogation aux dispositions de l'acquis Schengen, le demandeur de visa n'est pas tenu de se présenter personnellement aux services consulaires pour introduire sa demande de visa ni pour obtenir le visa, et la demande n'a pas à être présentée sur le formulaire uniforme prévu à cet effet.

Thus, by way of derogation from the provisions in the Schengen acquis, visa applicants are not required to present themselves in person at the consular services to submit the visa applications nor to receive their visas, nor does the visa application have to be presented using the standard form provided.


Le projet de loi C-283 repose principalement sur la prémisse que les personnes dont les demandes sont rejetées pourraient et devraient obtenir des visas de visiteur, moyennant une garantie pour s'assurer qu'elles se conforment à toutes les conditions de leur visa et quittent le pays, comme promis, lorsque le visa arrive à échéance.

The central premise behind Bill C-283 is that these failed applicants could and should be allowed to obtain visitors' visas on the strength of a bond or guarantee that would also ensure they comply with all the terms of their visa and leave, as promised, when it expires.


(d quater) à concevoir les visas dans l'espace de Schengen, de sorte que les détenteurs d'un visa Schengen ne soient pas contraints d'obtenir un visa de transit dans les pays candidats pour pouvoir atteindre l'espace de Schengen.

(dc) to lay down visa provisions in the Schengen area in such a way that holders of a Schengen visa are not required to obtain transit visas when crossing applicant countries in order to reach the Schengen area.


Compte tenu du fait qu'il y aura bientôt 11 ans que les Portugais qui désirent visiter le Canada doivent obtenir un visa; compte tenu du fait que le Portugal est le seul pays européen encore assujetti à une politique restrictive obligeant ses citoyens à obtenir un visa; compte tenu des répercussions négatives que cette politique a sur les relations commerciales entre nos deux pays, la ministre peut-elle expliquer à la Chambre la position du gouvernement sur le visa exigé des Portugais désireux de venir en visite au Canada?

Considering the fact that we are approaching the 11th anniversary of the imposition of the visa requirement for Portuguese persons wishing to travel to Canada, considering the fact that the Portugal alone among European Union countries is subject to the restrictive visa requirement policy, and considering the policy's negative impact on business between our two nations, could the minister indicate to the House the government's position of visa requirements for Portuguese persons wishing to travel to Canada?


w