En conclusion, Monsieur le Président, je pense que, dans l’ensemble et à quelques exceptions près, les amendements déposés par la rapporteure améliorent le projet de la Commission mais que, dans ce cas précis, les idées fausses qui ont motivé ce rapport sont bien plus nombreuses que les objectifs spécifiques de celui-ci.
Mr President, I should like to close by saying that, in general, with a few exceptions, the amendments tabled by the rapporteur have improved the Commission’s draft, but in this case, the report’s specific objectives are far less important than the misconceptions underlying it.