4. Pour un projet d'intérêt commun auquel les dispositions du paragraphe 1 sont appliquées, les promoteurs de projet informent régulièrement, au moins une fois par an, et jusqu'à ce que le projet entre en service, les autorités de régulation nationales concernées sur l'avancement du projet concerné et leur indiquent les coûts et incidences y afférents.
4. For a project of common interest to which the provisions of paragraph 1 are applied, the project promoters shall keep all concerned national regulatory authorities regularly informed, at least once per year, and until the project is commissioned, of the progress of that project and the identification of costs and impacts associated with it.