Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intégrer davantage cette analyse » (Français → Anglais) :

Il est possible d’intégrer davantage les objectifs et principes de la stratégie de l’UE en faveur du développement durable dans la politique de cohésion pour permettre à cette dernière d'affronter les nouveaux défis du développement durable auxquels doit faire face l’UE, notamment ceux liés à l'évolution démographique et au changement climatique.

There is scope for further integration of the goals and principles of the EU SDS into cohesion policy to enable it to address the new sustainable development challenges faced by the EU, e.g. challenges of demographic change and climate change.


Cette évaluation sera effectuée en tenant compte de la nécessité d’intégrer davantage les marchés de services et de faire en sorte qu’ils offrent les services de haute qualité exigés par les utilisateurs de services.

This should be done in view of the need to achieve more integrated services markets offering high quality services as demanded by service recipients.


Cette révision vise à élaborer une structure plus claire et plus complète, et à intégrer davantage les questions environnementales dans les politiques énergétiques et d'aides d'État.

The revision aims at clearer, more comprehensive structure and at increasingly integrating environmental issues into energy and state aid policies.


Cela a permis de renforcer et d'intégrer davantage cette analyse dans les processus de planification et de rapport du ministère que je suis également chargé de coordonner.

This provided an opportunity to strengthen and integrate gender-based analysis into departmental planning and reporting processes that my branch is also responsible for coordinating.


Il est temps que nous intervenions à notre tour, en cette Chambre, pour que ces efforts visant à intégrer davantage notre société à celle de nos voisins du Sud soient soumis à une surveillance démocratique.

It is time that we in this House took action as well to ensure democratic oversight of this ongoing effort to more deeply integrate our nation with our neighbours to the south.


Les représentants du ministère que nous avons reçus mardi ont répété cette erreur fréquente, c'est-à-dire assimiler les allophones au Québec à la communauté anglophone, alors qu'il y a des efforts qui sont faits depuis les années 1970 au Québec pour intégrer les communautés allophones à la communauté francophone, ou de les intégrer davantage en tant qu'individus à la communauté francophone.

The departmental representatives we heard from on Tuesday frequently repeated this error of including Quebec Allophones with the Anglophone community, whereas efforts have been made in Quebec since the 1970s to integrate the Allophone communities into the Francophone community or to integrate them more as individuals into the Francophone community.


Dans les mois à venir, la Commission a l'intention d'approfondir davantage cette analyse et de présenter des propositions à l'occasion du suivi de sa Communication sur la Politique Industrielle.

In coming months, the Commission intends to deepen further this analysis and to put forward proposals on the occasion of the follow-up to its Industrial Policy Communication.


Le principal défi qu'un grand nombre d'entreprises, en particulier les PME, devront relever dans les années à venir sera d'intégrer davantage la cyberactivité dans leurs processus d'affaires, le but étant de faire en sorte que cette dernière ne soit plus considérée séparément de la stratégie globale d'entreprise.

The main challenge for many businesses in the years to come, and particularly for SMEs, will be to further integrate e-business into their business processes.


2. encourage les États membres et la Communauté à intégrer davantage la question des changements climatiques dans leurs politiques de coopération au développement et à allouer à cette fin des ressources financières supplémentaires appropriées;

2. Encourages the Member States and the Community to strengthen the integration of Climate Change into their development cooperation policies and to allocate appropriate additional financial resources for this purpose.


Je ne suis pas certain que le marché n'aurait pas trouvé une façon de s'intégrer davantage s'il existait un moyen de le faire et si les organismes de réglementation avaient entravé cette intégration.

I am not sure that the market would not have found a way to integrate more if there was a way to integrate and regulators had prevented it.


w