considérant que, au vu du bilan de l'application dans certains États membres, il est convenable d'introduire quelques ajustements dans les seuils minimaux prévus pour certains secteurs de production, afin de faciliter la constitution de groupements de producteurs pour aboutir à une concentration suffisante de l'offre;
Whereas, in view of the results of application in certain Member States, some adjustments should be made to the minimum membership laid down for certain sectors of production in order to facilitate the setting-up of producer groups so as to achieve sufficient concentration of supply;