Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "d'intimider ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship




endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ma collègue est revenue sur le fait que mon collègue de Chicoutimi—Le Fjord avait demandé que l'on mette en place un plan national de lutte contre l'intimidation incluant non seulement la cyberintimidation, mais aussi tout type d'intimidation auquel nos jeunes font face.

My colleague talked about how the member for Chicoutimi—Le Fjord asked that we develop a national anti-bullying plan including not only cyberbullying, but also any type of bullying targeting our young people.


Ma collègue de Terrebonne—Blainville a dit qu'elle a souffert d'intimidation quand elle était plus jeune.

My colleague from Terrebonne—Blainville said she was bullied when she was younger.


Ma collègue a dit que beaucoup de femmes étaient intimidées par les armes à feu et que des armes à feu étaient utilisées pour les intimider, ce qui est malheureux.

No one has been able to make that point. My hon. colleague talked about the fact that many women are intimidated by guns and that guns are used to intimidate them, which is a very sad thing.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis désolé pour ce qui s'est produit un peu plus tôt. Mon intention n'était certainement pas d'intimider ma collègue et je tiens à lui présenter mes excuses.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am sorry for what happened earlier but I certainly had no intention of intimidating my fellow Member, and I offer my apologies to her.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Code est un instrument souple qui peut être facilement mis à jour pour faire face aux enjeux actuels et enjeux nouveaux. Par exemple, comme ma collègue Cathy l'a mentionné, il y a deux ans, le Code a été amendé pour inclure une disposition interdisant la représentation de comportements d'intimidation .

Children's broadcast advertising is then subject to a second level of review or pre-clearance under the provisions of the Canadian Association of Broadcasters, or CAB's, broadcast code for advertising to children, which we call the children's code.


Merci aussi aux membres du personnel qui ont participé à l’élaboration de ce rapport, à la Commission, à vous, Madame Vassiliou et Monsieur Dimas, ainsi qu’à la présidence française du Conseil, mais également à tous mes collègues qui ne sont pas laissés intimider par les chiffres mirobolants avancés par l’industrie.

Many thanks also to the staff involved and to the Commission, to you, shadow rapporteur and Mr Dimas, and also the French Presidency of the Council, but also thanks to fellow members who were not intimidated by the completely exaggerated figures from industry.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à m’associer à mes collègues en témoignant de notre soutien et de notre solidarité vis-à-vis du gouvernement et du peuple estoniens et en dénonçant les manœuvres d’intimidation ourdies par le gouvernement russe dans ses efforts visant à provoquer l’incertitude et l’instabilité, non seulement en Estonie, mais dans l’ensemble des pays baltes.

– Mr President, I would like to join my colleagues in firstly giving our solidarity and support to the Estonian Government and to the Estonian people, and secondly, in denouncing the bully-boy tactics of the Russian Government in its attempt to create uncertainty and instability, not only within Estonia but in all the Baltic States.


En 2000, 2% des travailleurs de l'UE ont fait l'objet de violences physiques de la part de leurs collègues (harcèlement sexuel, 2% et intimidation ou harcèlement moral, 9%).

In 2000 2% of workers in the EU were on the receiving end of physical violence by colleagues (2% of sexual harassment, and 9% of bullying or psychological harassment).


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, depuis février, la scène politique du Zimbabwe est caractérisée par l'occupation illégale de fermes, le mépris des jugements rendus par des tribunaux, des actes d'intimidation et de violence à l'encontre des partis d'opposition, de leurs candidats et de leurs sympathisants et, pour le moins, des tentatives d'entraver le travail des observateurs nationaux et internationaux du processus électoral.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, since February Zimbabwe’s political landscape has been characterised by the illegal occupation of farms, flouting of court judgements, intimidation and violence towards opposition parties, their candidates and supporters, and at least an attempt at restricting the work of national and international election observers.


Il est inacceptable lorsque ce comportement est intempestif, abusif et blessant pour la personne qui en fait l'objet; le fait qu'une personne refuse ou accepte un tel comportement de la part d'un employeur ou travailleur (y compris un supérieur hiérarchique ou collègue) justifie explicitement ou implicitement une décision affectant les droits de cette personne en matière de formation professionnelle, d'emploi, de maintien de l'emploi, de promotion, de salaire ou toute autre décision relative à l'emploi ; et/ou un tel comportement crée un climat d'intimidation, d'hostil ...[+++]

It is unacceptable if such conduct is unwanted, unreasonable and offensive to the recipient; the fact that a person's rejection of or submission to such conduct on the part of employers or workers (including superiors or colleagues) is used explicitly or implicitly as a basis for a decision which affects that person's access to vocational training, access to employment, continued employment, promotion, salary or any other employment decisions; and/or such conduct creates an intimidating, hostile or humiliating working environment fo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     d'intimider ma collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'intimider ma collègue ->

Date index: 2021-10-17
w