Comme elles assurent les dépôts, elles vont devoir s'accommoder d'un organisme réglementé au niveau fédéral qui s'occupera de toutes les activités commerciales des coopératives de crédit, puisqu'il s'agira d'un organisme national; il devra s'agir d'un outil d'intervention commercial travaillant pour toutes les coopératives de crédit du pays et qui sera soumis à une réglementation fédérale.
Since they do insure the deposits, they have to be comfortable when we get a federally regulated company to do all the business operations for the credit unions—because we're looking at this as a national organization—preferably a business delivery vehicle for all the credit unions in this country that will be federally regulated.