2. En cas d'urgence majeure survenant ou menaçant de survenir dans la Communauté, qui est susceptible d'amener un ou plusieurs États membres à demander une aide, l'État membre dans lequel la situation d'urgence e
st survenue avertit immédiatement la Commission, lorsqu'il est possible d'anticiper une éventuelle demande d'ass
istance via le MIC, afin que la Commission puisse, s'il y a lieu, informer les autres Éta
ts membres et faire intervenir ses services compét ...[+++]ents.
2. In the event of a major emergency within the Community, or of an imminent threat thereof, which may result in a call for assistance from one or more Member States, the Member State in which the emergency has occurred shall, without delay, notify the Commission, when a possible request for assistance through the MIC can be anticipated, in order to enable the Commission, as appropriate, to inform the other Member States and activate its competent services.