Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation d'interprétation simultanée sans fil
Installation de traduction simultanée sans fil
Installations d'interprétation simultanée
Interprétation
Interprétation simultanée
Matériel d'interprétation simultanée
Opérateur du matériel d'interprétation simultanée
Radio - Equipements d'interprétation simultanée
Traduction simultanée
équipement d'interprétation simultanée sans fil
équipement de traduction simultanée sans fil

Traduction de «d'interprétation simultanée soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement d'interprétation simultanée sans fil [ équipement de traduction simultanée sans fil | installation d'interprétation simultanée sans fil | installation de traduction simultanée sans fil ]

wireless simultaneous interpreting equipment [ wireless simultaneous interpreting system ]


matériel d'interprétation simultanée [ installations d'interprétation simultanée ]

simultaneous interpreting equipment


interprétation simultanée [ traduction simultanée ]

simultaneous interpretation [ simultaneous interpreting ]


interprétation [ interprétation simultanée ]

interpreting [ interpretation | simultaneous interpreting ]


interprétation simultanée | traduction simultanée

simultaneous interpretation | simultaneous interpreting | simultaneous translation


opérateur du matériel d'interprétation simultanée

operator for simultaneous interpretation


interprétation simultanée

simultaneous interpretation | SI [Abbr.]


Radio - Equipements d'interprétation simultanée

Radio and Simultaneous Interpretation Equipment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les comités peuvent se réunir n’importe où à l’intérieur de la cité parlementaire, à condition que l’enregistrement et l’interprétation simultanée des délibérations soient possibles.

Committees may meet anywhere in the parliamentary precinct provided the requirements for interpretation and recording are met.


Si l'interprétation simultanée ne fonctionne pas à la Chambre ou en comité, les affaires en cours sont interrompues jusqu'à ce que les problèmes soient résolus.

If the simultaneous interpretation is not working in the House or in committee, business is interrupted until the problem can be resolved.


Le commissaire craint aussi que les budgets en matière d'interprétation simultanée soient aussi insuffisants. Le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles peut-il identifier les mesures qu'il entend prendre pour dissiper les craintes du commissaire et s'assurer que le français ait toute la place qui lui revient aux Jeux olympiques de Vancouver en 2010?

The commissioner also fears that not enough money is being budgeted for simultaneous interpretation Can the Minister of Canadian Heritage and Official Languages tell us what steps he plans to take in order to allay the commissioner's fears and ensure that French is given its rightful place at the Vancouver 2010 Olympic Games?


Sauf dans des circonstances exceptionnelles, l'interprétation simultanée ou consécutive n'y a pas sa place, quelles que soient les compétences de l'interprète.

Except under exceptional circumstances, simultaneous or consecutive interpretation should not take place, regardless of how skilled the interpreters may be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n´est p ...[+++]

13. Agrees on the principle that verbatim reports of proceedings in the plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language of the statement, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is no ...[+++]


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est p ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is not an oral translat ...[+++]


13. marque son accord sur le principe de publier le compte rendu in extenso des débats en plénière sous la forme d'un document multilingue dans lequel les interventions des orateurs ne seraient reprises que dans la langue originale, à condition que des versions filmées des débats avec interprétation simultanée dans toutes les langues officielles soient mises gratuitement à la disposition du public sur demande et sur le support approprié, étant entendu que seul le texte original fait foi puisque, juridiquement, l'interprétation n'est p ...[+++]

13. Agrees with the principle that verbatim reports of proceedings in plenary should be published as a multi-lingual document in which the statements of the speakers only appear in the original language, on the understanding that filmed versions of the debates, together with live interpretation into all the official languages, be made available free of charge to the general public on demand on an appropriate technical platform and that only the original text is authoritative, given that, legally, interpretation is not an oral translat ...[+++]


74. demande aux autorités chinoises et au Conseil d'améliorer le dialogue relatif aux droits de l'homme en instaurant l'interprétation simultanée lors des réunions; demande que les députés au Parlement européen soient plus activement associés au dialogue relatif aux droits de l'homme, au côté de leurs homologues chinois;

74. Asks the Chinese authorities and the Council to improve the human rights dialogue by introducing simultaneous interpretation at meetings; requests that Members of the European Parliament be more actively involved in the human rights dialogue along with their Chinese parliamentary colleagues;


65. demande aux autorités chinoises et au Conseil de l'UE d'améliorer le dialogue relatif aux droits de l'homme en instaurant l'interprétation simultanée lors des réunions; demande que les députés au Parlement européen soient plus activement associés au dialogue relatif aux droits de l'homme, au côté de leurs homologues chinois;

65. Asks the Chinese authorities and the Council of the EU to improve the human rights dialogue by introducing simultaneous interpretation at meetings; requests that Members of the European Parliament be more actively involved in the human rights dialogue along with their Chinese parliamentary colleagues;


Il existe une interprétation simultanée, mais il serait un peu injuste que des documents soient disponibles en anglais et que certaines personnes soient incapables de les lire ou de les commenter.

Even though there is simultaneous interpretation, it would be unfair to have documents available only in English when there are people who are unable to read and comment on them.


w