Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
BDC
Bateau de débarquement
Bâtiment de débarquement de chars
Chemin-planche
Débarquements et valeur au débarquement
Débarquer des marchandises
Débarquer des passagers
EDIC
Engin de débarquement d'infanterie et de chars
Engin de débarquement pour infanterie et chars
Gampret
Grand bâtiment de débarquement de chars
Navire de débarquement de chars
Passager débarquant
Passerelle
Passerelle d'embarquement
Passerelle de débarquement
Planche
Planche de débarquement
Planche à débarquer
Planche à terre
Prise régulière de laxatifs
Prix au débarquement
Prix débarqué
Prix à quai
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Péniche de débarquement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
Voyageur débarquant

Traduction de «d'interdire les débarquements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment de débarquement de chars [ BDC | grand bâtiment de débarquement de chars | navire de débarquement de chars ]

Landing Ship, Tank [ L.S.T. | LST | tank landing ship ]


planche de débarquement | planche | chemin-planche | passerelle d'embarquement | passerelle de débarquement | planche à terre | passerelle | gampret | planche à débarquer

gangplank | gangboard | gang board


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisa ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


débarquer des marchandises | débarquer des passagers

unship


engin de débarquement d'infanterie et de chars | engin de débarquement pour infanterie et chars | EDIC [Abbr.]

tank landing craft


prix à quai | prix au débarquement | prix débarqué

landed price


bateau de débarquement | péniche de débarquement

landing craft


prix au débarquement | prix à quai | prix débarqué

landed cost | landed price


passager débarquant [ voyageur débarquant ]

arriving passenger


Débarquements et valeur au débarquement

Landings and Landed Value
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les règles correspondantes adoptées par les ORGP proscrivent l'enlèvement des ailerons de requins et imposent à toutes les parties contractantes d'interdire à leurs navires de détenir à bord une quantité d'ailerons de requins dépassant 5 % du «poids des requins retenus à bord», jusqu’au premier point de débarquement (alors que la législation communautaire en vigueur fait référence à 5 % du «poids vif de la capture de requins»).

The relevant rules adopted by RFMOs ban shark finning and provide that each Contracting Party bans their vessels from having shark fins on board that total more than 5% of the "weight of sharks on board", up to the first point of landing (while Community legislation currently refers to 5% of the "live weight of the shark catch").


7. Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour interdire la pêche, la conservation à bord, le transbordement et le débarquement de poissons et de mollusques ou crustacés capturés dans la zone couverte par l'accord de la CGPM par des navires dont la longueur hors tout est supérieure à 15 mètres et qui ne sont pas inscrits dans le fichier CGPM.

7. Member States shall take the necessary measures to prohibit fishing, retention on board, transhipment and landing of fish and shellfish caught in the GFCM Agreement area by vessels of more than 15 metres in overall length that are not on the GFCM register.


interdire à moyen et à long terme tous les rejets de requins et exiger le débarquement de toutes les captures.

prohibiting all shark discards in the medium to long term and requiring that all catches be landed.


Tous les navires ne se trouvant pas en possession des documents requis se verraient interdire purement et simplement le débarquement de poisson ainsi que tout ravitaillement (fuel, fournitures, etc.)

All vessels not in possession of these document would be prohibited from landing any fish at all or from being serviced (fuel, supplies, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Les États membres arrêtent les mesures nécessaires afin d'interdire la pêche, la détention à bord, le transbordement et le débarquement de poissons et de coquillages capturés dans la zone CGPM par des navires d'une longueur hors tout supérieure à 15 mètres qui ne sont pas inscrits au registre CGPM.

7. Member States shall take the necessary measures to prohibit fishing, retention on board, transhipment and landing of fish and shellfish caught in the GFCM area by vessels more than 15 metres in overall length that are not on the GFCM register.


- la possibilité, pour tous les États mettant en œuvre ce schéma, d'exiger un contrôle supplémentaire par l'État du pavillon lorsque les captures de Dissostichus spp. ont été déclarées comme ayant été faites en haute mer en dehors de la zone d'application de la Convention; aux termes de la résolution 17/XX, adoptée par la CCAMLR (et à laquelle la Communauté européenne a souscrit), tous les États sont invités à interdire les débarquements, transbordements et importations de ces espèces si l'État du pavillon n'est pas en mesure de prouver qu'il a vérifié le certificat de capture au moyen des données fournies par le VMS;

- the possibility for all States participating in the scheme to request additional verification by the flag state when Dissostichus spp. has been declared as having been caught in open waters outside the Convention area. Pursuant to Resolution 17/XX which has been adopted by the CCAMLR (and backed by the European Community), all the States have been called upon to ban landings, transhipments and imports of such products if the flag state is unable to demonstrate that it verified the catch document with the use of VMS data;


Le règlement de contrôle doit être rigoureusement appliqué par les États membres et par la Commission, afin d'interdire tout débarquement de ces prises dans les ports de l'Union.

The control Regulation must be rigorously applied by all Member States and by the Commission, so that the landing in ports of this type of catch is not permitted.


24. invite la Commission à appliquer de façon active la législation en vigueur et les contrôles de marché nécessaires en vue d'interdire la commercialisation dans l'UE de produits de pêche obtenus en contravention des recommandations des ORP qui gèrent les ressources de thon dans le monde; exige également la mise en place d'un contrôle direct sur les ports pour empêcher les débarquements de thonidés provenant de pays qui ne respectent pas les règles établies dans le régime de capture des ORP, et plus particulièrement les règles de la ...[+++]

24. Calls on the Commission actively to enforce existing legislation and the necessary market controls to ban the marketing in the EU of fish products obtained in contravention of the recommendations made by the RFOs which manage world tuna stocks; insists, furthermore, that direct control be established over ports with a view to preventing the landing of tuna from countries which do not comply with the RFO catch rules, particularly in the case of ICCAT;


Le moyen le plus efficace et le plus rationnel d'appliquer une mesure d'interdiction de la pratique de l'enlèvement des nageoires et de rendre les captures accessoires de requins moins intéressantes consiste à interdire l'enlèvement des nageoires à bord ainsi que la conservation à bord, le transbordement ou le débarquement de nageoires de requins qui ont été retirées du corps de l'animal.

The most effective and rational way of applying a measure to ban the practice of 'shark finning' and make shark by-catches less advantageous is to prohibit the removal of fins on board as well as the retention on board, transshipment and landing of fins that have been removed from the bodies of sharks.


d'interdire l'accès à leurs ports ou le débarquement des captures illégales.

prohibit access to their ports or the landing of unlawful catches.


w