Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à un institut
Crédit institutionnalisé
Division de l'institutionnalisation
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Institutionnalisation
Institutionnalisation de la science et de la technique
Institutionnalisme
Ligne d'institutionnalisation
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "d'institutionnaliser davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery






admission à un institut | institutionnalisation

institutionalisation




institutionnalisation de la science et de la technique

institutionalization of science and technology


Division de l'institutionnalisation

Institutionalization Division


Étude sur les femmes dans le secteur non institutionnalisé en Amérique latine: aspects méthodologiques

Study on Women in the Informal Sector in Latin America: methodological Aspects


institutionnalisme | institutionnalisation

institutionalism | institutionalization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. met l'accent sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, d'assortir les mécanismes de lutte contre le terrorisme de garanties suffisantes pour que la sécurité, les droits de l'homme et la mise en application des lois ne soient pas mutuellement exclusifs, mais complémentaires, et qu'ils s'appuient sur l'état de droit et le respect des droits fondamentaux des citoyens de l'Union et de ses pays partenaires; invite les États membres à déterminer les moyens de soumettre la formation des dignitaires religieux à la surveillance de l'État et d'institutionnaliser davantage l'enseignement religieux pour empêcher ...[+++]

22. Emphasises that the EU and its Member States need to build in sufficient safeguards in counter-terrorism cooperation mechanisms in order to ensure that security, human rights and law enforcement are not mutually exclusive but complementary and are based on the rule of law and respect for fundamental rights of citizens of the EU and its partner countries; calls on the Member States to investigate ways of bringing the education and training of religious leaders under state monitoring and more formally institutionalising religious teaching in order to prevent extremists from taking hold; recognises the need for internationally coordin ...[+++]


Croyez-vous que le projet de loi améliorera le processus de nomination en l'institutionnalisant davantage?

Do you think that the appointment process would perhaps be better in some ways under this bill because it would be more institutionalized?


Nous devons institutionnaliser davantage notre planification opérationnelle.

We need to institutionalize more in our business planning.


Des règlements tels que celui-ci maintiennent surtout et institutionnalisent davantage le recours à des méthodes visant à enregistrer partout des informations sur les citoyens - et combien de citoyens innocents - et accordent le droit de faire circuler nos données sensibles à caractère personnel.

Regulations such as these essentially maintain and further institutionalise the use of methods for keeping records on citizens everywhere – and how many innocent citizens – and grant the right to move our sensitive personal data.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que l'Union européenne entretient déjà un dialogue avec le Comité économique et social et le Comité des régions; le premier de ces organes est composé des représentants légitimes de la société civile et des partenaires sociaux, tandis que le second est composé de représentants des pouvoirs régionaux et locaux; souligne aussi qu'il est nécessaire d'institutionnaliser davantage le dialogue social et la consultation des partenaires sociaux; estime donc que le processus de consultation doit toujours être axé sur l'expertise de ces instances;

15. Stresses that the European Union already has dialogues with the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions; point out that the first of these bodies is made up of the legitimate representatives of civil society, the two sides of industry, the second of representatives of regional and local authorities; stresses also that there is a need for greater institutionalisation of the social dialogue and consultation of the two sides of industry; takes the view, therefore, that the consultation process should always make use of the expertise of these bodies;


Le premier de ces organes est composé des représentants légitimes de la société civile et des partenaires sociaux, tandis que le second est composé de représentants des pouvoirs régionaux et locaux; souligne aussi qu'il est nécessaire d'institutionnaliser davantage le dialogue social et la consultation des partenaires sociaux; estime donc que le processus de consultation doit toujours être axé sur l'expertise de ces instances;

The first of these bodies is made up of the legitimate representatives of civil society, the two sides of industry, the second of representatives of regional and local authorities; stresses also that there is a need for greater institutionalisation of the social dialogue and consultation of the two sides of industry; takes the view, therefore, that the consultation process should always make use of the expertise of these bodies;


Ce type d’intervention contribuera à institutionnaliser davantage la culture et à soumettre encore plus celle-ci au contrôle de monopoles.

This sort of intervention will further institutionalise culture and put it under even greater control by the monopolies.


Le Groupe doute toutefois de l'opportunité d'institutionnaliser davantage cette conférence, qui doit peut-être son succès à son caractère informel.

The Group nevertheless has doubts about the wisdom of making this conference more institutionalized as its success is perhaps due to its informal nature.


Nous devons institutionnaliser davantage notre planification opérationnelle.

We need to institutionalize more in our business planning.


La première vise à institutionnaliser davantage ce que nous appelons un «deuxième processus d'examen»: aussitôt que possible au cours de l'examen des demandes, la gestion va intervenir pour s'assurer que le bon processus est suivi et pour résoudre toute question éventuelle.

One is to further institutionalize something we call a “second review process”, where as early as possible in the review of the claims we will have the intervention of management to make sure the proper process is being followed and resolve any issues that arise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'institutionnaliser davantage ->

Date index: 2022-06-29
w