1. félicite la Commission pour le contenu de son rapport annuel relatif aux efforts réalisés par les États membres en 2005 pour instaurer un équilibre durable entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche, car malgré les difficultés tenant à l'hétérogénéité des informations fournies par les États membres, elle y fait une synthèse qui permet d'analyser l'évolution des flottes nationales;
1. Congratulates the Commission on the annual report on Member States’ efforts during 2005 to achieve a sustainable balance between fishing capacity and fish stocks since, in spite of the difficulties arising from the diverging information supplied by the Member States, it provides an overview of the development of the national fleets that makes it possible to analyse their development;