Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'insertion des roms devraient viser » (Français → Anglais) :

13. souscrit à la vue du Conseil EPSCO selon laquelle les politiques d'insertion des Roms devraient viser le corps principal de la société; souhaite sensibiliser les États membres au fait que cela ne saurait être confondu avec une politique d'assimilation et suppose un engagement fort à l'égard d'une formule d'apprentissage interculturelle plaçant les deux parties – à savoir la population majoritaire et la min ...[+++]

13. Agrees with the EPSCO Council's view that Roma inclusion policies should aim at the mainstream of society; however, wishes to raise Member States' awareness of the fact that aiming at the mainstream of society should not be confused with assimilation and requires a strong commitment to an intercultural learning approach which places both sides on an equal footing - the majority population and the Roma minority;


14. fait observer que les politiques menées en matière d'insertion sociale des Roms devraient éviter une approche sélective ne bénéficiant qu'aux catégories de la population rom qui sont les plus aptes à atteindre des résultats favorables par rapport aux exigences dans l'éducation officielle, la formation et l'employabilité, laissant de côté les besoins d'intégration de la vaste majorité de la communauté rom, qui est moins à même d ...[+++]

14. Points out that policies on the social inclusion of the Roma should avoid a 'creaming the poor' approach which benefits only those sections of the Roma population best able to achieve good results in terms of formal education, training and 'employability' requirements and neglects the need to integrate the large majority of Roma people who may not be able to cope with such requirements that easily;


31. observe que les femmes roms sont souvent actives dans l'économie parallèle et que leur taux d'emploi est très faible et considère qu'afin de combattre les discriminations multiples, le chômage élevé et la pauvreté, les politiques en la matière devraient viser particulièrement à créer un accès réel au marché du travail pour les femmes roms, ce qui est une condition préalable à l'amélioration de leur statut s ...[+++]

31. Observes that Roma women are often actors in the informal economy and have a very low employment rate and considers that, to overcome multiple discrimination, high unemployment and poverty, targeted policies should focus on creating real access to the labour market for Roma women, which is a prerequisite for improving their social and family status;


31. observe que les femmes roms sont souvent actives dans l'économie parallèle et que leur taux d'emploi est très faible et considère qu'afin de combattre les discriminations multiples, le chômage élevé et la pauvreté, les politiques en la matière devraient viser particulièrement à créer un accès réel au marché du travail pour les femmes roms, ce qui est une condition préalable à l'amélioration de leur statut s ...[+++]

31. Observes that Roma women are often actors in the informal economy and have a very low employment rate and considers that, to overcome multiple discrimination, high unemployment and poverty, targeted policies should focus on creating real access to the labour market for Roma women, which is a prerequisite for improving their social and family status


31. observe que les femmes roms sont souvent actives dans l'économie parallèle et que leur taux d'emploi est très faible et considère qu'afin de combattre les discriminations multiples, le chômage élevé et la pauvreté, les politiques en la matière devraient viser particulièrement à créer un accès réel au marché du travail pour les femmes roms, ce qui est une condition préalable à l'amélioration de leur statut s ...[+++]

31. Observes that Roma women are often actors in the informal economy and have a very low employment rate and considers that, to overcome multiple discrimination, high unemployment and poverty, targeted policies should focus on creating real access to the labour market for Roma women, which is a prerequisite for improving their social and family status;


Les objectifs prioritaires de cette stratégie et de ce plan devraient viser à sortir la population en âge de travailler de l'économie de subsistance, réduire l'économie informelle, augmenter le taux de scolarisation et s'attaquer aux comportements discriminatoires à l'encontre des groupes vulnérables tels que la minorité rom ou les personnes handicapées.

The priority objectives of this strategy and plan should be to take the population of working age out of the subsistence economy, reduce the grey economy, increase school attendance rates and tackle discrimination against vulnerable groups such as the Roma community and persons with disabilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'insertion des roms devraient viser ->

Date index: 2023-02-03
w