Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Manquer l'occasion
Marchandise d'occasion
Marchandises d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "d'innombrables occasions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation




gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion du lancement officiel organisé aujourd'hui,Tibor Navracsics, commissaire chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, responsable du Centre commun de recherche, s'est exprimé en ces termes: «Ce nouvel outil offre des possibilités innombrables.

On the occasion of today's official launch, Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, responsible for the Joint Research Centre, said: "This new tool is a goldmine.


Les néo-démocrates se sont opposés aux échanges commerciaux internationaux à d'innombrables occasions.

New Democrats have opposed trade on countless occasions.


Il ouvre d'innombrables occasions d'affaires aux entreprises canadiennes par le truchement de contrats de sous-traitance et de projets satellites, que cet accord de libre-échange contribuera à consolider.

It provides numerous opportunities to Canadian businesses through subcontracts and satellite projects, which will be further consolidated by this free trade agreement.


– (RO) Monsieur le Président, la peine de mort est réellement la plus inhumaine des sanctions possibles et je me suis prononcée contre elle à d’innombrables occasions.

– (RO) Mr President, the death penalty is truly the most inhumane punishment possible and I have appealed against it on countless occasions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’octroi de l’immunité aux membres d’un organe législatif, un instrument qui a été contesté en d’innombrables occasions, est destiné à leur permettre d’exprimer librement leurs points de vue.

Granting immunity to members of a legislative body, an instrument which has been disputed on countless occasions, is intended to give them the freedom to express their opinions.


L’union civique hongroise, le Fidesz, a démontré, en d’innombrables occasions, qu’elle accomplit son travail dans l’esprit des valeurs européennes que nous partageons et qu’elle le fait aussi avec honneur pour la liberté de la presse.

Fidesz Hungarian Civic Union has demonstrated on countless occasions that it is doing its work in the spirit of our shared European values, and does so for the freedom of the press and with honour.


Le Conseil a eu d’innombrables occasions depuis 2007 de traiter cette question de manière appropriée et de garantir la sécurité, ainsi que la protection des données à caractère personnel et des libertés civiles, ou d’assurer un contrôle démocratique en bonne et due forme devant les parlements nationaux ou, depuis le 1 décembre, devant le Parlement européen. Or, le Conseil s’est montré incroyablement obstiné.

The Council has had countless opportunities since 2007 to handle this in a proper manner and ensure security, as well as protection of personal data and civil liberties, or ensure proper democratic scrutiny by national parliaments or, since 1 December, the European Parliament, but the Council has been incredibly stubborn.


Ce qui me met le plus en colère et ce que je considère comme le plus tragique dans tout cela, c'est qu'ils ont eu d'innombrables occasions d'agir différemment et de jouer un rôle constructif plutôt que destructif en Afghanistan.

What makes me most angry and what strikes me as being the most tragic part of this is that there are countless opportunities to do this differently and to play a constructive rather than a destructive role in Afghanistan.


Au sein de la commission du développement et de la coopération, nous avons insisté à d’innombrables occasions sur la nécessité d’affecter des ressources à la santé élémentaire et à l’éducation élémentaire si nous voulons réellement réduire la pauvreté.

In the Committee on Development and Cooperation we have on countless occasions stressed the need to plough resources into basic health and basic education if we are serious about poverty reduction.


L'honorable Landon Pearson: Honorables sénateurs, en ma qualité de membre d'une famille évoluant dans le milieu des affaires étrangères, j'ai eu d'innombrables occasions de chanter notre hymne national, et je l'ai toujours fait avec beaucoup de fierté.

Hon. Landon Pearson: Honourable senators, as a member of a foreign service family I have had innumerable occasions to sing our national anthem and have always done so with great pride.


w