Je joins ma voix à celle de tous les groupes dénonçant ce projet de loi C-2, notamment l'Association médicale canadienne, qui soutient pleinement l'existence des outils de réduction des préjudices dans les sites d'injection supervisée et croit qu'ils devraient faire partie d'une stratégie nationale sur les drogues.
I want to add my voice to those of people in the field who have criticized Bill C-2, including the Canadian Medical Association, which fully endorses the existence of harm reduction tools, including supervised injection sites, and believes they should be included in a comprehensive national drug strategy.