Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
Devoir d'ingérence
Droit d'ingérence
Enseignant-chercheur en langues étrangères
Groupe des ingérences étrangères
Immixtion impérative
Ingérence
Ingérence dictatoriale
Ingérence impérative
Ingérence par voie d'autorité
Ingérence étrangère
Interférence étrangère
Maître de langues dans l’enseignement supérieur
PESC
Personne d'origine étrangère
Personne étrangère
Politique de sécurité commune
Politique extérieure
Politique étrangère
Politique étrangère commune
Politique étrangère et de sécurité commune
Politique étrangère européenne
Relation extérieure
Ressortissant étranger
Ressortissante étrangère
étranger
étrangère

Vertaling van "d'ingérence étrangère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingérence étrangère [ interférence étrangère ]

foreign interference [ foreign intervention ]


Groupe des ingérences étrangères

Foreign Interference Unit


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


ingérence dictatoriale [ ingérence impérative | immixtion impérative | ingérence par voie d'autorité ]

dictatorial interference


enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur

lecturer in modern languages | modern languages teacher | modern languages lecturer | university modern languages lecturer


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

consulate officer | foreign affairs specialist | foreign affairs advisor | foreign affairs officer


politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]

common foreign and security policy [ CFSP | common foreign policy | common security policy | European foreign policy ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]


étranger | étrangère | personne étrangère | ressortissant étranger | ressortissante étrangère | personne d'origine étrangère

foreign national | foreigner | alien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que lors de la réunion ministérielle qui s'est tenue à Rome en décembre 2015, diverses parties, notamment la Ligue arabe, les Nations unies, l'Union africaine et l'Union européenne, ont apporté leur soutien au gouvernement d'union nationale en tant que seul gouvernement légitime de Libye, déclaré qu'ils interrompraient toute relation officielle avec les personnes et les institutions qui n'auraient pas été légitimées par l'accord politique libyen, et rejeté toute ingérence étrangère dans le processus libyen;

D. whereas at the Ministerial Meeting for Libya held in Rome in December 2015, various actors, including the Arab League, the United Nations, the African Union and the European Union, pledged their support for the Government of National Accord as the sole legitimate government of Libya, stating that they would cease official contacts with individuals and institutions not validated by the Libyan Political Agreement and reject any foreign interference in the Libyan process;


A. considérant que la dissolution de la Yougoslavie a débouché sur une guerre sanglante et une ingérence étrangère dans les Balkans occidentaux; que les événements qui s'en sont suivis dans la région ont dénoté l'incapacité de l'Union européenne, de ses États membres et de la communauté internationale dans son ensemble à mener une politique de prévention des crises;

A. whereas the dissolution of Yugoslavia resulted in a bloody war and foreign interference in the Western Balkans region; whereas developments in the Western Balkans at that time also reflected the failure of the EU, its Member States and the international community as a whole to bring about a policy aimed at preventing such crises;


5. souligne que la grave crise politique actuelle en Ukraine ne peut être résolue par des puissances étrangères, par des moyens militaires ou par les décisions d'autorités ou d'institutions nationales mais nécessite un débat national en profondeur sur l’avenir du pays; souligne que des solutions durables ne peuvent être trouvées que par la population de l’Ukraine elle-même, qui devrait décider, indépendamment de toute ingérence étrangère, des réformes politiques et économiques nécessaires, y compris en ce qui concerne une réforme des ...[+++]

5. Stresses that the current deep political crisis in Ukraine cannot be solved by foreign powers, military means or the decisions of national authorities or institutions, but needs a profound national debate on the future of the country; stresses that sustainable solutions can be found only by the peoples of Ukraine itself, who should decide, free from foreign interference, on the necessary political and economic reforms, including on a reform of the state and constitutional structures, the geopolitical orientation of the country and which international agreements and communities Ukraine should join;


1. considère que chacun a le droit de choisir son avenir sans ingérence étrangère, politique ou militaire; dénonce toute ingérence étrangère dans ces pays et dans la région; demande à tous les pays et organisations internationales de respecter totalement la souveraineté et l'intégrité territoriale de chaque État;

1. Considers that each people is entitled to choose its future course without any foreign interference, political or military; denounces all foreign interference in the specific countries and the region; calls on all countries and international organisations to respect fully the sovereignty and territorial integrity of each state;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a reconnu l'ingérence étrangère comme étant une préoccupation lorsque le SCRS a été créé en 1984. Par conséquent, il a explicitement inclus l'ingérence étrangère parmi les menaces à la sécurité du Canada dans la Loi sur le SCRS.

Parliament recognized foreign interference as being a concern when CSIS was created in 1984 and therefore explicitly included foreign interference as a distinct threat to the security of Canada in the CSIS Act.


Pendant ce temps, de réelles mesures d'ingérence étrangère dans les affaires canadiennes étaient en cours, directement sous les yeux des journalistes et des producteurs de la CBC qui ont bien essayé, sans succès, de prouver quelque ingérence étrangère que ce soit dans le débat sur le registre des armes à feu.

Meanwhile, a real example of foreign interference in Canadian affairs was occurring right under the noses of CBC reporters and producers who tried so hard, but failed so miserably, to prove foreign influence in the gun registry debate.


5. Le Conseil rappelle l'importance qu'il attache à la tenue, dans les délais prévus, d'élections libres, transparentes et équitables, conformément à la Constitution libanaise et en dehors de toute interférence ou ingérence étrangère.

5. The Council would point to the importance it attaches to the holding, on schedule, of free, fair and transparent elections, in accordance with the Lebanese constitution, without any outside interference or meddling.


Dans ce contexte, l’UE condamne énergiquement toute livraison d’armes ou d’équipements aux rebelles armés ainsi que toute autre ingérence étrangère dans la RDC.

In this context, the EU roundly condemns all supplies of arms or equipment to the armed rebels, as well as all foreign interference in the DRC.


Les soucis de sécurité de ces États doivent être légitimement pris en compte pour éviter que ne continuent les ingérences étrangères qui ont si souvent miné l'Afghanistan et entretenu ses conflits internes.

Legitimate account must also be taken of these states' security concerns, so as to avoid any further repetition of the foreign interference that has so often undermined Afghanistan and fuelled its internal conflicts.


J'aimerais, pendant les quelques minutes qui me sont accordées, formuler des observations sur les points suivants: premièrement, la décision du SCRS de s'ouvrir davantage au public; deuxièmement, la nature et la portée des activités d'ingérence étrangère au Canada; troisièmement, le contexte dans lequel j'ai mentionné deux cas précis d'ingérence étrangère possible; quatrièmement, la mesure dans laquelle des personnes à l'extérieur du service étaient au courant de l'ingérence étrangère en général et des deux cas que j'ai mentionnés en particulier.

I propose to take the few minutes available to me to comment on the following: one, CSIS's decision to be more open to the public; two, the nature and scope of foreign interference in Canada; three, an explanation of how I came to mention the possibility of two specific foreign interference cases; and four, the extent to which anyone outside the service was aware of foreign interference in general and the two cases specifically.


w