Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'information demain jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]


Les outils de GTI d'aujourd'hui pour répondre aux besoins d'information de demain

Today's ITM Tools for Tomorrow's Information Needs


La sécurité sociale dans le Canada de demain. Personnes handicapées : un document d'information

Improving Social Security in Canada. Persons with Disabilities: A Supplementary Paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chef nous prie d'en prendre connaissance le plus vite possible, et je veux donc annoncer à mes collègues membres du comité que même si je suis conscient qu'il s'agit d'un cours préavis, nous avons tous été invités — c'est-à-dire tous les sénateurs et leur personnel — à une séance d'information demain, jeudi, à midi, pour obtenir des renseignements sur ce sujet très important, car notre comité l'a étudié et il est bien sûr lié à la question du logement et de l'infrastructure sur laquelle nous nous penchons en ce moment.

The chief urged us to get on top of this urgently, so in that connection I want to tell my colleagues on the committee, it is very short notice, but we have all been invited, all senators and their staff, to a briefing tomorrow, Thursday, at 12 noon to get a briefing on this important subject, which this committee has also studied and which of course is related to the housing and infrastructure issue we're dealing with.


Mme Raymonde Folco: .je voulais aussi informer le comité que la ministre va être présente parmi nous jeudi, lors de notre prochaine rencontre, donc après-demain matin, et qu'elle se prêtera aux questions que vous voudrez lui soumettre.

Ms. Raymonde Folco: —I also wanted to inform the committee that the minister will be here with us on Thursday, at our next meeting, that is, two days from now in the morning, and she will take any questions that you would like to ask.


Vous avez déjà reçu certaines informations et il y en a d'autres que nous attendons du ministère et que vous recevrez soit aujourd'hui soit demain, afin que vous ayez tout pour la réunion de jeudi matin.

Some of the information you have received now and some of the information from the department I'll make sure you get today or tomorrow so that you'll have it before Thursday morning.


Monsieur le Président, comme c'est jeudi, le leader du gouvernement à la Chambre pourrait-il informer la Chambre de son plan pour le déroulement des travaux aujourd'hui et demain, et nous informer de ses prévisions pour la fin de semaine et la semaine prochaine.

Mr. Speaker, it being Thursday, I wonder if the government House leader could explain his business plan for the rest of today and tomorrow, and what his expectations might be for the weekend and next week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Permettez-moi de vous informer que le rapport Leinen sur la modification de l’article 15 et de l’article 182, paragraphe 1, du règlement du Parlement européen - Élection des questeurs et bureau des commissions, inscrit à l’heure des votes de demain, jeudi, n’a finalement pas été approuvé par la commission des affaires constitutionnelles selon la procédure prévue à l’article 131 et a, par conséquent, été inscrit comme dernier point de l’ordre du jour de la séance de ce soir en vue d’être débattu.

I must also inform you that, with regard to Mr Leinen’s report on the amendment of Rules 15 and 182(1) of the European Parliament’s Rules of Procedure: Election of Quaestors and the Bureau of committees, the vote on which was scheduled for tomorrow, Thursday, in the end the Committee on Constitutional Affairs has not approved it pursuant to Rule 131, and we will therefore hold a debate on it as the final item of tonight’s sitting.


L'honorable Jerahmiel S. Grafstein: Honorables sénateurs, je vous informe que demain, jeudi 21 novembre 2002, je proposerai:

Hon. Jerahmiel S. Grafstein: Honourable senators, I give notice that tomorrow, Thursday, November 21, I will move:




D'autres ont cherché : voix multiples un seul monde     d'information demain jeudi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'information demain jeudi ->

Date index: 2022-02-12
w