A. considérant que le généricide est un terme neutre faisant référence au massacre de masse systématique, délibéré et sélectif selon le genre de personnes appartenant à un sexe donné, et qu'il s'agit d'un problème croissant et pourtant sous-déclaré dans différents pays alors qu'il a des conséquences létales; que le présent rapport étudie en particulier les causes, les tendances actuelles, les conséquences et les moyens de lutter contre les pratiques qui visent à choisir le sexe sur la base de préjugés liés au genre et qui peuvent ce faisant prendre é
galement la forme d'infanticides et d'actes de violence (d'autres termes, notamment celu
...[+++]i de féminicide qui a fait l'objet d'un rapport spécial du Parlement, sont également utilisés pour désigner la forme extrême de discrimination et de violence à l'égard des femmes que constitue l'assassinat des femmes et des jeunes filles); A. whereas ‘gendercide’ is a sex-neutral term referring to the systematic, deliberate and gender-based mass killing of people belonging to a particular sex, which is a rising but underreported problem in several countries, with lethal consequences; whereas this report specifically explores the causes, current trends, consequences and ways of combating the gender-b
iased sex selection practices, which als
o take the forms of infanticide and violence through sex selection (other terms, such as "femicide/feminicide", for which a special Parliament report already exists, have been
...[+++] used to refer to the killing of women and girls as the utmost expression of discrimination and violence against women);