Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indemnité
Indemnité compensatoire
Indemnité compensatoire pour l'élevage de montagne
Indemnité compensatrice
Indemnité compensatrice de congé payé
Indemnités compensatoires
Prime
Salaire compensatoire
Salaire compensatoire de congé payé
Salaire de compensation
Subvention compensatoire
Taux compensatoire

Traduction de «d'indemnités compensatoires sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité compensatoire [ subvention compensatoire ]

compensatory grant


indemnité compensatoire des handicaps naturels permanents

compensatory allowance for permanent natural handicaps | CANH [Abbr.]


indemnité compensatoire pour l'élevage de montagne

Hill Farm Allowance | Hill Farming Allowance | HFA [Abbr.]




prime [ indemnité | salaire compensatoire | salaire de compensation | indemnité compensatrice ]

premium [ premium pay | bonus | work premium | premium payment | compensatory wage | penalty pay ]


indemnité compensatrice | taux compensatoire

incumbency


indemnité compensatrice de congé payé [ salaire compensatoire de congé payé ]

vacation compensation [ pay in lieu of vacation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En fonction de la nature et de l'ampleur de la perturbation, le choix sera fait entre l'application de la clause de sauvegarde, l'octroi d'indemnités compensatoires de marché ou toute autre mesure pertinente.

Depending on the nature and the scale of the disturbance a choice shall be made between invoking the safeguard clause, granting market compensatory payments and adopting any other appropriate measure.


Notre proposition selon laquelle aucune aide communautaire provenant du Fonds structurel de la pêche ne sera plus accordée en faveur de la modernisation des bateaux permettra de libérer près d'un demi-milliard d'euros (460 millions d'euros) à destiner à des actions de reconversion des travailleurs, de mise à la retraite anticipée ou d'indemnités compensatoires.

Because our proposals mean that no more aid will be forthcoming from the FIFG for modernising vessels, nearly half a billion more euro (€ 460 million) will be available for extra retraining, early-retirement schemes and compensatory payments.


Préciser la façon dont sera garanti, dans ce cas, le respect du montant maximal des indemnités compensatoires et exposer la procédure administrative par laquelle sera obtenu le respect du plafond éligible au cofinancement;

Specify how it will be assured that the upper limit for compensatory allowances is complied with in these cases and explain the administrative procedure by which compliance with the maximum amount that can be part-financed will be ensured,


L'encouragement de l'agriculture dans les zones défavorisées grâce au paiement d'indemnités compensatoires sera maintenu.

The promotion of farming in less favoured areas through the provision of compensatory allowances will continue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préciser la façon dont sera garanti, dans ce cas, le respect du montant maximal des indemnités compensatoires et exposer la procédure administrative par laquelle sera obtenu le respect du plafond éligible au cofinancement;

Specify how it will be assured that the upper limit for compensatory allowances is respected in these cases and explain the administrative procedure by which they will ensure adherence to the maximum co-financible amount;


De ce fait, le montant total pour chacun de ces objectifs résulte de l'aide convenue par tête multipliée par la population éligible; - pour les objectifs 3 et 4, le niveau d'effort équivaut globalement à celui qui a été retenu pour les douze Etats membres, c'est à dire qu'il est en moyenne proche de 36% du total pour l'ensemble des trois nouveaux Etats membres; - les ressources destinées à l'objectif 5a tiennent compte de la situation particulière de l'agriculture en Finlande et en Autriche, et notamment de l'exigence d'octroyer des indemnités compensatoires aux agriculteurs dans les régions défavorisées, sur la base de ce qui est prév ...[+++]

This means that the total amount for each of these Objectives is given by the agreed amount of aid per head multiplied by the eligible population; - in the cases of Objectives 3 and 4, the overall effort is equivalent to that used for the twelve Member States, that is, on average, it is almost 36% of the total for all the three new Member States; - the resources allocated to Objective 5(a) take account of the special position of agriculture in Finland and Austria, particularly the need to grant compensatory allowances to farmers in less-favoured areas, as laid down in the Act of Accession. The allocations to Sweden will be dealt with i ...[+++]


Il est propose d'appliquer un taux de participation financiere a charge du FEOGA Orientation de 50 %, de sorte qu'il est estime que le cout total des indemnites compensatoires a charge de ce fonds sera de 20 Mecus/an.

It is proposed that the EAGGF Guidance Section's financial contribution should be 50%, so that the total cost ot the EAGGF of the compensatory allowances is estimated at 20 million ECU per year.


Il est propose d'appliquer un taux de participation financiere a charge du FEOGA Orientation de 50 %, de sorte qu'il est estime que le cout total des indemnites compensatoires a charge de ce fonds sera de 20 Mecus/an.

It is proposed that the EAGGF Guidance Section's financial contribution should be 50%, so that the total cost ot the EAGGF of the compensatory allowances is estimated at 20 million ECU per year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'indemnités compensatoires sera ->

Date index: 2025-01-02
w